Articles

comment utiliser le Present Perfect Tense Espagnol

Si vous voulez apprendre le present perfect tense espagnol, il vous suffit de connaître une conjugaison de verbe, comment former un participe passé et quelques phrases qui déclenchent ce temps.

comme un temps, le present perfect espagnol donne tant en termes de polyvalence et de simplicité.

l’Espagnol present perfect est aussi le premier temps que je recommande aux étudiants espagnols d’apprendre afin de commencer à parler du passé en espagnol., C’est l’un des meilleurs hacks de grammaire espagnole qui vous permettra de parler Espagnol plus rapidement.

de plus, je vous recommande de commencer par ce temps car c’est le passé espagnol le plus facile à apprendre et vous pouvez l’utiliser dans beaucoup de situations (même quand c’est techniquement faux).

cela dit, lorsque vous combinez le présent parfait avec les phrases de ce post, vous éviterez toute erreur grammaticale.

Dans cet article, vous allez apprendre comment et quand utiliser l’espagnol parfait de l’indicatif. Vous apprendrez également 8 phrases espagnoles qui déclenchent l’utilisation de ce temps.,

Version imprimable: téléchargez cette version PDF des règles du présent temps parfait pour les utiliser comme référence d’étude.

comment former le présent parfait Espagnol

pour former le présent parfait espagnol, connu en espagnol comme el pretérito perfecto, vous devrez combiner les conjugaisons présentes de haber avec un participe passé.

La formule se présente comme suit:

Pretérito perfecto = Haber + participio.,

tout d’Abord, voici une liste de la présente conjugaisons de haber:

Personne Haber
Yo Il
A
Él / Ella Ha
Nosotros Hemos
« Vosotros » Habéis
Ellos Han

Ensuite, vous devez former un participe passé du verbe que vous voulez utiliser dans le présent de l’indicatif.,

pour former des participes passés pour les verbes ar réguliers, vous devez supprimer l’ar et le remplacer par un ado. Par exemple:

Hablar → Hablado.

pour former des participes passés pour les verbes réguliers er et ir, vous devez supprimer le er ou ir et le remplacer par un ido. Comme suit:

Conocer → Mer ».

Maintenant, vous pouvez combiner haber et participes passés pour former le présent parfait. Voici quelques exemples rapides (plus d’exemples plus tard):

anglais: j’ai mangé.
Español: il comido.,

français: ils l’ont dit.
Español: Lo han dicho.

français: Nous sommes allés sur le marché.
Español: Hemos ido al mercado.

un autre article que j’ai écrit Cette semaine explique comment former les participes passés plus en détail et comprend une liste de tous les participes passés irréguliers. Pour maîtriser ce temps, vous devrez apprendre les participes passés irréguliers, puis vous habituer à appliquer les phrases ci-dessous.

ensuite, quel est exactement le bon moment pour utiliser le temps parfait actuel Espagnol?,

quand utiliser le présent parfait

La prochaine chose que vous devez considérer est le délai pour lequel le présent parfait s’applique.

ici vous pouvez voir qu’il y a trois principaux délais espagnols pour les événements dans le passé:

ce que ce graphique démontre, c’est qu’un événement passé pourrait se produire dans l’un des délais suivants:

  1. a commencé récemment et s’est arrêté récemment (en particulier en
  2. a commencé et s’est arrêté à deux points bien définis dans le passé.,
  3. a continué pendant une longue période de temps, et n’avait pas de point de départ et d’arrêt clairement définis.

ces trois descriptions décrivent globalement l’utilisation du présent parfait (cet article), du passé simple et du passé imparfait.

pour réitérer, tout événement qui a commencé et s’est arrêté dans un laps de temps lié au moment présent nécessite l’utilisation du présent parfait.

par exemple, si vous êtes allé à la banque ce matin, alors cette action s’est produite ce jour-là (aujourd’hui). Et, comme aujourd’hui n’est pas encore terminé, vous devez utiliser le présent parfait.,

Il y a beaucoup de nuances et de questions qui peuvent se poser autour de ce sujet. Par exemple, vous pouvez penser que vous êtes maintenant dans l’après-midi et que le matin est terminé, donc cela appellerait le passé simple. Mais, ce n’est pas le cas. La clé est de remarquer le mot « ceci ».

en revanche, si quelque chose se passait hier matin, alors le mot « hier » appellerait le passé simple.

mais, encore une fois, si quelque chose s’est passé « cette semaine », « Ce mois » ou « cette année », alors ces phrases appellent toutes au présent parfait.,

cela dit, ici, je saute le pistolet, dans la section suivante, nous allons passer beaucoup plus de temps sur les phrases qui déclenchent le présent parfait Espagnol.

phrases espagnoles qui déclenchent le présent parfait

puisque le présent parfait nécessite un événement pour commencer (souvent récemment) et continuer dans le moment présent, alors toutes les phrases qui déclenchent le présent parfait impliqueront cette chronologie pour les événements de la phrase.

1. Aujourd’hui-Hoy

chaque fois que vous voulez parler de quelque chose qui s’est passé aujourd’hui, vous devez utiliser le présent parfait.,

Français: Aujourd’hui, je suis allé au gymnase.
Español: Hoy, il ido al gimnasio.

anglais: Nous avons terminé notre dernier examen aujourd’hui.
Español: Hemos terminado nuestro último examen hoy.

2. Ce matin, cet après – midi, ce soir-Esta mañana, esta tarde, esta noche

Comme je l’ai mentionné plus tôt, même si quelque chose s’est passé ce matin et que vous êtes actuellement au milieu de l’après-midi, vous devez toujours utiliser le Present perfect.

français: ce matin, je me suis levé à six heures.,
Español: Esta mañana me il levantado a las seis.

français: cet après-midi, nous avons mangé dans le parc.
Español: Esta tarde hemos comido en el parque.

veuillez également noter que cette utilisation peut varier au niveau régional, consultez cet article sur les dialectes espagnols et les différences régionales pour plus de détails.

3. Cette semaine, Ce mois, Cette année – Esta semana, este mes, este año

en continuant avec l’utilisation du mot « ceci », vous pouvez également parler de périodes plus larges telles que « ce mois » ou « cette année ».,

français: Ce mois-ci, j’ai été très occupé.
anglais: j’ai été très occupé ce mois-ci.

Français: mes parents sont revenus de vacances Cette semaine.
Français: mes parents sont revenus de leurs vacances Cette semaine.

4. Dernièrement, récemment – récemment, récemment

Une version plus subtile et moins descriptive de ‘ce jour, semaine, mois, etc.’est récemment ou récemment.

Français: j’ai récemment rencontré une fille incroyable.
anglais: récemment, j’ai rencontré une fille incroyable.,

Français: j’ai récemment réalisé ce que je devais faire pour résoudre ce problème.
Español: Últimamente il dado cuenta de lo que tengo que hacer para resolver este problema.

5. Jamais, jamais – Nunca, jamás

Les trois phrases suivantes s’étendent à des périodes qui s’étendent à travers toute votre vie et, encore une fois, continuent dans le moment présent.

Si vous n’avez « jamais » essayé quelque chose, cela est aussi vrai dans le moment présent que lorsque vous êtes né.

anglais: je n’ai jamais essayé le poulpe.
Español: Nunca il probado el pulpo.,

français: il n’a jamais rien écrit de tel.
français: il n’a jamais rien écrit de tel.

6. Déjà, still-Ya, still

Si vous n’avez « toujours » pas fait quelque chose ou si cela a « déjà » été fait, alors souvent l’action s’est produite pendant la période actuelle et nous avons donc besoin du présent temps parfait.

français: vous n’êtes toujours pas allé chez le médecin?
Français: n’êtes-vous pas encore allé chez le médecin?

Français: j’ai déjà terminé mes devoirs.
anglais: j’ai fini mes devoirs.,

en Savoir plus sur ya et encore dans cet article.

7. Toute ma vie, dans ma vie, toute ma vie, dans la vie.

semblable aux déclencheurs « jamais » et « déjà », « toute ma vie » déclenche le présent parfait.

français: je n’ai rien entendu d’aussi étrange de ma vie.
français: je n’ai rien entendu de si étrange dans ma vie.

Français: toute ma vie, je n’ai pas quitté le pays.
Français: toute ma vie, je n’ai pas quitté le pays.

8., Quelque temps, quelques fois, plusieurs fois, # fois – Alguna vez, algunas veces, varias veces, # veces

Si vous comptez le nombre de fois que vous avez fait quelque chose, vous devriez utiliser le Present perfect.

français: je suis allé dix fois dans ce restaurant.
Español: il estado en este restaurante diez veces.

anglais: j’ai essayé d’arrêter de fumer plusieurs fois.
Español: il intentado dejar de fumar varias veces.

votre tour

j’ai mentionné plus tôt que le choix du moment d’utiliser present perfect n’est pas simple., Les phrases de ce post ne, cependant, vous rendre la vie plus facile.

choisissez quelques phrases de cet article, puis essayez-les Lorsque vous en aurez l’occasion.

il vaut la peine de tester votre utilisation de ce temps contre l’utilisation du prétérit passé car ils sont un défi commun pour les étudiants espagnols.

quelles autres phrases dans le présent parfait pouvez-vous créer en utilisant ces phrases?