Dying vs. Dyeing (Français)
un lecteur m’a envoyé cet exemple de l’utilisation incorrecte de dying pour la teinture:
ce terme a été inventé par la société du même nom, et le terme décrit le processus de la société de mourir film pour créer une impression Couleur À partir D’originaux en noir et blanc, en remplacement de la méthode de coloration à la main qui prend du temps.,
mélanger les verbes dye and die et leurs participes teindre et mourir en anglais moderne est comique, mais avant le XIXe siècle, les distinctions orthographiques n’étaient pas toujours observées. Par exemple, dans son dictionnaire (1755), le Dr Johnson (1709-1784) a orthographié les mots pour les deux significations comme mourir. Joseph Addison (1672-1719), d’autre part, a rendu les deux mots comme colorant.
de nos jours, cependant, les orthographes die and dying sont réservées au sens de « cesser / cesser de vivre”, tandis que la teinture et la teinture ont à voir avec la coloration ou la coloration de quelque chose.,
Les mots sont souvent la source de punning. Par exemple, le titre « teindre pour réussir” fait référence à la teinture de ses cheveux dans le but de surmonter la discrimination fondée sur l’âge sur le lieu de travail.
une expression courante avec le mot colorant est « teint dans la laine”, ce qui signifie « immuable dans ses sentiments ou ses croyances”, par exemple,
Ne jamais s’impliquer avec une féministe teinte dans la laine.
Fran Klein, un démocrate teint dans la laine, a voté pour Barack Obama en 2008.,
Frederick Douglass « je suis un Républicain, un républicain noir, teint dans la laine…”
je suis un Trekkie teint dans la laine, pur et dur, 1000%, et je dis Trekkie, pas Trekker, et je ne me soucie pas de ce que la nomenclature est devenue. – Akiva Goldsman
l’expression vient du fait que lorsque le colorant est appliqué sur une substance à l’état brut, comme la laine avant qu’elle ne soit Filée, la couleur résultante est plus profonde et plus durable.,
le processus de teinture a produit une autre expression, plus communément entendue dans les temps anciens, mais pas entièrement disparue: « scélérat de la teinture la plus profonde”, ce qui signifie « un voyou hors du commun. »
Vous vous êtes révélé un canaille du plus profond des teintures, en vous immiscant malicieusement dans des affaires qui ne vous concernent pas le moins du monde, au détriment de certains de nos concitoyens., »- extrait d’une lettre adressée à Hamilton Wilcox Pierson (1817-1888)
L’homme qui a la bonne personnalité peut être un scélérat de la teinture la plus profonde, et celui qui n’a pas de personnalité peut avoir le caractère le plus fort du lot., – from a handbook for Christian missionaries (1954)
a d’autres moments, quand il a dépeint un scélérat du colorant le plus profond, il a été inventé pour avoir l’air assez répulsif –à partir d’un article de 2003 dans The Guardian
la distinction entre mourir/mourir et teindre/teindre est fermement établie dans l’usage moderne, vous voudrez donc éviter”
vous Voulez améliorer votre anglais en cinq minutes par jour? Obtenez un abonnement et commencez à recevoir nos conseils d’écriture et nos exercices quotidiens!
continuez à apprendre!, Parcourez la catégorie des mots mal utilisés, consultez nos articles populaires ou choisissez un article connexe ci-dessous:
- 50 synonymes pour « Leader”
- Qu’est-ce que le cas datif?
- Confusion des pronoms subjectifs et objectifs
arrêtez de faire ces erreurs embarrassantes! Abonnez-vous à des conseils D’écriture quotidiens aujourd’hui!
- Vous permettra d’améliorer votre anglais en seulement 5 minutes par jour, c’est garanti!
- Les abonnés ont accès à nos archives avec plus de 800 exercices interactifs!
- Vous obtiendrez également trois ebooks bonus entièrement gratuits!,
Essayez-le Gratuitement dès Maintenant