12 slangowych zwrotów Boston dał resztę Ameryki
1. Wicked pissa
jak w: „Ya new CAH' s wicked pissa!”
mimo, że brzmi, jakby twój przyjaciel cię obrażał, to jest szczyt komplementów w Bostonie. To znaczy, że twój samochód jest niesamowity.
2. Skeezah, tool, igit
Te z grubsza oznaczają narkomana, dupka i idiotę.
3. Bang
kolejny agresywny termin Boston, oznacza „skręcić”. Jak w: „Bang a u-ie up heah, and use ya blinkah!,”
4. Pahlah
odnosi się do salonu lub salonu domu. To tutaj rodzina zazwyczaj gromadzi się dla aktywności społecznej.
5. Down the Cape
odnosi się to do Cape Cod, najpopularniejszego miejsca do spędzania czasu w lecie. Nie możesz iść „w górę peleryny”, bo ona nie istnieje.
6. Dunkies
jak w Dunkin ' Donuts, najlepsza kawa w okolicy. Poproszę lahge regulah.
7. Spa
pizza, kanapki i sklep spożywczy w jednym. Prawdziwy bostoński może sugerować, że „dostaniesz suppah w Miejskim Spa.”
8., Badadoes
nie, twój kolega nie miał tylko udaru. Badadoes w języku Bostońskim oznacza „ziemniaki”.
9. Nie suh!
wyraz zupełnego niedowierzania. Prawidłową odpowiedzią jest zawsze „Yes suh!”
10. Ja też nie!
kolejne półsensowne zdanie, to znaczy ” ja też.”
11. Rippah
Kegger, wielka impreza. Coś, czego nie chcesz przegapić.
12. The Hub (never Beantown)
Ten opis Bostonu — „centrum Układu Słonecznego” – został ukuty przez Olivera Wendella Holmesa w XIX wieku., Z charakterystycznym smakiem Bostończycy szybko zmodyfikowali go do ” centrum wszechświata.”Nie sądzę, żeby ktokolwiek wiedział skąd pochodzi „Beantown” , ale nie jesteśmy w to zaangażowani.