Articles

Co musisz WIEDZIEĆ O językach na Ukrainie-Active Ukraine/biuro podróży na Ukrainie

w jakim języku mówią na Ukrainie? Co to jest surżyk? Język rosyjski na Ukrainie. Czy Rosja jest pogardzana na Ukrainie? Czy powiedzenie „Ukraina” jest poprawne? Która wersja jest dokładna: Kijów czy Kijów? Jakich słów powinienem się nauczyć przed przyjazdem na Ukrainę?

jak powiedzieć cześć, dziękuję i Dzień dobry po ukraińsku?,
Naucz się podstawowych ukraińskich słów i zwrotów poniżej

są to najczęściej zadawane pytania dotyczące języków na Ukrainie. W tym artykule próbowaliśmy odpowiedzieć na wszystkie. Poniżej znajduje się lista najważniejszych faktów, które musisz wiedzieć o językach na Ukrainie, a nawet więcej. Bierzmy się do roboty!

jakim językiem mówią na Ukrainie?

po pierwsze, w jakim języku mówią na Ukrainie? Jeśli chodzi o naszą konstytucję, Ukraiński jest językiem urzędowym kraju., Z kolei język rosyjski jest językiem ojczystym dla mniejszości (29,6%). W okresie powojennym Niepodległa już Ukraina dopuszczała środki masowego przekazu zarówno w języku ukraińskim, jak i rosyjskim. Dlatego wszyscy Ukraińcy są dwujęzyczni. Aby odpowiedzieć na to pytanie, na Ukrainie mówimy zarówno po ukraińsku, jak i po rosyjsku.

chodzi o to, że Ukraina ma długą i skomplikowaną historię. Ponieważ naród był pod rządami ZSRR od dość dawna, części kraju, które znajdują się bliżej Rosji, nadal mówią po rosyjsku., Byłby to wschód kraju, gdzie znajdują się regiony Donbasu i Ługańska. Tymczasem Zachodnia strona Ukrainy jest raczej pro-Ukraińska. W rzeczywistości, im bardziej zbliżasz się do Zachodu – tym bardziej Ukraiński usłyszysz i vice versa. Aby dowiedzieć się więcej, kliknij ten link.

Co To jest Surżyk?

kolejnym ważnym punktem, o którym warto wspomnieć, jest tzw. „Surżyk”. Jest mieszanką ukraińską i rosyjską. Zasadniczo ludzie próbują połączyć oba języki bez żadnych reguł gramatycznych, tworząc totalny, no cóż, bałagan., Warto wiedzieć, że ukraińsko-rosyjski surżyk jest bardzo wyjątkowy. Na przykład nie istnieje niemiecko-angielski surżyk, mimo że języki te są nieco podobne i często się krzyżują. Więcej o surżyku tutaj.

dialekty na Ukrainie

jeszcze jedna rzecz, na którą powinieneś być przygotowany – dialekty. Na Ukrainie istnieją trzy główne grupy dialektów. Możemy zacząć wymieniać je według regionów, ale wszystko, co naprawdę musisz wiedzieć, to: jeśli udasz się na zachód Ukrainy, zauważysz, że język w innym tam., Załóżmy, że zapamiętałeś kilka dobrych ukraińskich słów. Proszę nie denerwować się, jeśli nie można ich rozpoznać na przykład w Karpatach. Język staje się tam tak osobliwy, że nawet tubylcy nie zrozumieją ani słowa.

Ps. Aby dowiedzieć się więcej o dialektach na Ukrainie, kliknij link.

top 10 ukraińskich słów

zanim odwiedzisz Ukrainę, możesz się martwić, że nie poczujesz się jak miejscowy, ponieważ nie znasz języka., Nie wyciągaj pochopnych wniosków, ponieważ możesz łatwo zapamiętać główne ukraińskie słowa i proste zwroty. Oto lista 10 najlepszych ukraińskich słów, które się przydadzą.

  1. Привіт – /pryvIt/ – „cześć”

to słowo jest raczej nieformalne: ludzie używają go do witania przyjaciół, rodziny lub kogoś, z kim masz się zapoznać w przypadkowej sytuacji.

  1. Так – / tAk / – „tak”

„Tak” to czysto ukraińskie słowo., Bardziej potoczną formą jest „Da”, wywodząca się z języka rosyjskiego.

  1. Ні – /nI/ – „No”

podobnie, jest to całkowicie ukraiński sposób powiedzenia „nie”. Kiedy Ukrainiec zapyta cię, czy znasz jego język, pamiętaj, aby powiedzieć „Ni”. Inną opcją jest „Nye” (Нє) – wersja surżyka.

  1. Бувай – /buvAi/ – „Bye-bye”

jest to pożegnalne słowo używane w sytuacjach nieformalnych. Inne opcje to „Pa-pa” lub „Pa-ka”, – również bardzo popularne słowa casual.,

  1. Дякую – /dyAkuyu/ – „Dziękuję”

kiedy chcesz wyrazić wdzięczność, powiedz „Dyakuyu” z naciskiem na pierwszą sylabę. Jeśli jesteś bardzo wdzięczny, powiedz „Duzhe dyakuyu”(„Dziękuję bardzo”). Nie bójcie się przesadzić z tym słowem, pamiętajcie: Ukraińcy lubią dziękować 🙂

  1. Будь ласка – /Bud' lAska/ – „Please” lub „You are welcome”

jest to słowo (choć składa się z dwóch części) ma więcej niż jedno znaczenie.,

  • jeśli usłyszysz „Dyakuyu” (Dziękuję) od kogoś, śmiało powiedz ” Bud 'laska”(nie ma za co) w odpowiedzi.
  • jeśli chcesz zapytać o drogę, nie zapomnij dodać „Bud' laska ” (Proszę) dla uprzejmości.
  1. Смачного – /smachnOho/ – „smacznego posiłku” lub „Bon appetit”

przed rozpoczęciem jedzenia, nie zapomnij powiedzieć do znajomych „Smachnoho”, – posiłek będzie smakować jeszcze lepiej.

  1. ..?,”

kupując pamiątki dla babci zadaj sprzedawcy takie pytanie: np. „Skil' KY magnit?”(„How much for the magnet?”).

  1. Dive – /dE/ – „gdzie…?”

jeśli kiedykolwiek się zgubisz, zbliż się do nieznajomego z „De” i dodaj, gdzie musisz się dostać. Na przykład: „De Majdan?”(Gdzie jest Majdan Nezalezhnosti?), „De park?”(Gdzie jest park?).

  1. ., „Przepraszam” lub „Przepraszam”
  • nadepnąłeś komuś na nogę w metrze? Nie martw się, po prostu użyj tego słowa, a każdy Ukrainiec będzie zbyt oczarowany Twoim akcentem, aby pozostać szalonym.
  • szukasz wskazówek? Zacznij zdanie od ” Vybachte, de…?”i kończy się punktem docelowym: np.” Vybachte, de metro?”

tutaj jesteś znacznie bliżej brzmienia lokalnego. Teraz upewnijmy się, że znasz wszystkie proste zwroty., Top 5 najczęściej używanych zwrotów po ukraińsku, które musisz wiedzieć lista znajduje się poniżej.

TOP 5 najczęściej używanych zwrotów ukraińskich

  1. Добрий день – / dObryi dEn' / – „Dzień dobry” (dosłownie: „dzień dobry”).

„Dobryi den” jest formalnym sposobem witania ludzi. W przeciwieństwie do „Pryvit”, powinieneś używać go głównie z ludźmi, których nie znasz lub których bardzo szanujesz.

  1. – jak sprAvy?- „Jak się masz?”

zwrot ten zwykle pojawia się po ukraińskim „cześć” lub „cześć”., Kiedy nie jesteś pewien, jak rozpocząć rozmowę, rozpocznij ją od „jak spravy?”. Sprawdza się zarówno w sytuacjach formalnych, jak i nieformalnych.

  1. Дуже добре – / dUzhe dObre / – „Very good”

jest to miła odpowiedź na powyższe zdanie. Więc, kiedy ktoś cię pyta ” Jak spravy?”, nie wahaj się powiedzieć” dobre „(„dobre”) lub” duzhe dobre „(„bardzo dobre”). Wiemy, że na Ukrainie zawsze będzie „duzhe dobre”:)

  1. Ви говорите англійською? – vY hovOryte anhlIys ' Koyu?,- „Do you speak English?”

gdy skończą ci się ukraińskie słowa, skorzystaj z tej frazy. Zdziwisz się, ilu Ukraińców mówi po angielsku.

  1. До побачення – / do pobAchen':a / – „Good bye”

dobre czasy szybko się kończą. Kiedy nadszedł najwyższy czas, aby odejść, nie zapomnij grzecznie pożegnać się za pomocą tego zwrotu. Jest używany głównie do oficjalnych spotkań.

” Ty ” i ” Ty ” – którą wybrać?,

jeśli jesteś człowiekiem i osobą dyplomatyczną, możesz chcieć wiedzieć, że w języku ukraińskim słowo ” ty ” ma kilka tłumaczeń. Pierwszym z nich jest ” Ty ” (Ти) – jest używany w przypadkowych okolicznościach. Na przykład podczas rozmowy z przyjacielem: „De ty?”(Gdzie jesteś?). Niemniej jednak, jeśli jesteś w sytuacji formalnej (powiedzmy, w pracy) i chcesz zapytać swojego kolegę, gdzie on jest, takie zdanie byłoby całkowicie niewłaściwe. Mówienie „ty” do ludzi, których ledwo znasz lub nie znasz, jest uważane za niegrzeczne na Ukrainie. Zamiast tego powinieneś użyć słowa ” Vy „(Ви), jak w ” De Vy?,”. Taka zasada jest traktowana jako norma etykiety zarówno na Ukrainie, jak i w innych krajach europejskich.

Ukraina czy Ukraina?

w anglojęzycznych wiadomościach często można usłyszeć „Ukrainę”. Jest to jednak rodzaj błędu, który głęboko obraża każdego Ukraińca. Poprawnym sposobem jest powiedzenie „Ukraina” bez żadnych artykułów. Chodzi o to, że Ukraina przebyła długą drogę do uzyskania niepodległości, ale kiedy ktoś dodaje określony artykuł do nazwy kraju, oznacza to, że odnosi się do niego jako do części innego narodu., W związku z tym całkowicie błędne jest określenie „Ukraina”. Jeśli interesują Cię historyczne korzenie problemu, kliknij link.

Kijów czy Kijów?

Właściwym sposobem jest określenie „Kijów” – jest poprawne gramatycznie zgodnie z ukraińskimi normami. To samo dotyczy Odessy i Odessy, Lwowa i Lwowa, Charkowa i Charkowa – tylko drugie warianty są poprawne. Pamiętaj, że dla Ciebie może to być tylko kwestia kilku liter, podczas gdy dla Ukraińców jest to znak szacunku.,

Ukraińska Marka „inspirowane Torby” Yuliia Pryimak

nowe nazwy ukraińskich miast

wiele ukraińskich miast i miast przeszło ostatnio pewne zmiany jeśli chodzi o nazewnictwo. Rząd wydał nowe rozporządzenie, które zapowiada zastąpienie starych nazw nowymi. Na przykład współczesny Kropyvnyts ' kiy był nazywany Kirovohrad. Podobnie Dniepropetrowsk stał się Dnipro, Czornomorsk został zmieniony na Illicziwsk, a dawny Podilsk stał się Kotowsk., Zamiana nastąpiła w 2016 roku, więc niektóre mapy mogą nadal zawierać stare warianty nazw. Tak więc goście kraju często się mylą. Nie chcemy, abyś był jednym z nich, dlatego w razie jakichkolwiek wątpliwości sugerujemy dwukrotne sprawdzenie nazwy danego miasta.

czy Rosja jest pogardzana na Ukrainie?

plotka głosi, że niektórzy ukraińscy mieszkańcy nie lubią mówić po rosyjsku, preferując tylko język urzędowy. To częściowo prawda, ale tylko w rzadkich przypadkach., Nawet we Lwowie, gdzie koncentracja ukraińskich tubylców jest przytłaczająca, mówienie po rosyjsku jest absolutnie w porządku. Język ukraiński kwitnie, ale Rosyjski jest bardzo tolerowany. Na przykład w Kijowie większość ludności posługuje się językiem rosyjskim jako językiem ojczystym.

Jest to niezwykle wygodne dla firm, aby zaprezentować swój asortyment w języku rosyjskim, a także ukraińskim i angielskim. Poza tym Rosyjski jest najpopularniejszym językiem słowiańskim., Oznacza to, zwłaszcza dla nowych startupów, że odbiorcy klientów znacznie się poszerzą, jeśli użyją języka rosyjskiego. Ale nawet jeśli mówimy o restauracjach, kawiarniach lub supermarketach, Rosyjski jest zdecydowanie łatwiejszy w użyciu, ponieważ gwarantuje więcej odwiedzających, a tym samym większe dochody.

wnioski

tak więc, podsumowując, Ukraiński jest niewątpliwie językiem urzędowym kraju. Jest on używany we wszystkich formalnych aspektach życia. Rosyjski nie jest jednak mniej popularny ani użyteczny., My, Ukraińcy, uważamy się za szczęśliwców, że jesteśmy dwujęzyczni i mówimy tymi dwoma językami jak nasz rodzimy. Wiesz, że jesteś Ukraińcem, jeśli możesz przełączać się między tymi językami, nawet tego nie zauważając. Kiedy na Ukrainie, spróbuj ćwiczyć języki. Nie masz wątpliwości, każdy Ukrainiec chętnie Ci pomoże:)