Articles

Phone English Phrases

jest to bezpłatna przykładowa lekcja z codziennego kursu mówienia po angielsku. Możesz zarejestrować się, aby otrzymać kompletny kurs (45 lekcji)!

dowiedz się więcej o kursie mówienia

  • Pobierz tekst
  • Pobierz dźwięk

najpierw poznajmy podstawowe słownictwo telefoniczne, a następnie usłyszymy przykłady formalnych i nieformalnych rozmów telefonicznych.,

istnieją różne typy telefonów:

  • telefony komórkowe lub telefony komórkowe
    (telefon komórkowy o bardziej zaawansowanych możliwościach nazywa się smartfonem)

telefon komórkowy i smartfon

  • budki telefoniczne lub Telefony publiczne

  • zwykły telefon, który masz w domu, nazywa się telefonem stacjonarnym – aby odróżnić go od telefonu komórkowego.,

  • ten typ telefonu nazywa się telefonem bezprzewodowym, ponieważ nie jest podłączony za pomocą przewodu.

gdy ktoś do ciebie dzwoni, telefon wydaje dźwięk – mówimy, że telefon dzwoni. Jeśli jesteś dostępny, podnosisz telefon lub odbierasz telefon, aby porozmawiać z daną osobą.

Jeśli nikt nie odbierze telefonu, dzwoniący będzie musiał zostawić wiadomość na automatycznej sekretarce lub poczcie głosowej. Później możesz oddzwonić lub oddzwonić.,

Kiedy chcesz zadzwonić, zacznij od wybrania numeru. Wyobraźmy sobie, że dzwonisz do przyjaciółki, ale ona już rozmawia z kimś innym. Usłyszysz sygnał zajęty – piszczący dźwięk, który mówi, że druga osoba aktualnie korzysta z telefonu.

czasami, gdy dzwonisz do firmy, oni cię wstrzymują. Jest to czas oczekiwania na odebranie połączenia-zwykle podczas słuchania muzyki.

W końcu, kiedy skończysz rozmowę, odkładasz słuchawkę.

teraz znasz podstawowe słownictwo telefoniczne., W następnej części lekcji usłyszysz kilka konwersacji, aby nauczyć się przydatnych angielskich zwrotów do rozmowy przez telefon.

#1 – Formalna Rozmowa telefoniczna

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1a.mp3

Helen: Midtown Computer Solutions, mówi Helen. W czym mogę pomóc?

Ryan: Halo, tu Ryan Bardos. Mogę rozmawiać z Natalie Jones?

Helen: proszę chwilę poczekać – przełączę.

Panie Bardos? Przykro mi, Natalie jest w tej chwili na spotkaniu. Chcesz zostawić wiadomość?,

Ryan: Tak, możesz poprosić ją, żeby oddzwoniła jak najszybciej? To bardzo pilne.

Helen: oczywiście. Ma Twój numer?

Ryan: ona ma mój numer biura, ale dam ci też moją komórkę – to 472-555-8901.

a mógłbyś przeliterować dla mnie swoje nazwisko?

Ryan: B jak w Bostonie-A-R – D jak w dog – O – S jak we wrześniu

Helen: ok, Panie Bardos. Przekażę jej wiadomość.

Wielkie dzięki. Pa.,

teraz posłuchajmy drugiej części rozmowy, kiedy Natalie oddzwania do Ryana.

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1b.mp3

Natalie: cześć, Ryan, tu Natalie.

Ryan: cześć Natalie, dzięki, że do mnie oddzwoniłaś. Dzwoniłem w sprawie dostawy klawiatur do Naszego Biura – jeszcze ich nie dostaliśmy.

Natalie: Oh, to nie dobrze – miały być dostarczone trzy dni temu.

właśnie, a w poniedziałek mamy nową grupę pracowników, więc naprawdę potrzebujemy tych klawiatur jak najszybciej.,

Natalie: ok, przyjrzę się temu od razu – w razie potrzeby możemy wysłać Ci awaryjną przesyłkę.

Ryan: dzięki Natalie, doceniam to.

Natalie: nie ma problemu, Ryan. Oddzwonię później, jak tylko będę miał więcej informacji.

Ryan: brzmi nieźle – do usłyszenia wkrótce.

Natalie: Pa.

telefoniczne zwroty angielskie – Formalna rozmowa

z tych konwersacji możemy nauczyć się zwrotów rozpoczynających rozmowę telefoniczną, odbierających i zostawiających wiadomości, sprawdzających i wyjaśniających informacje oraz kończących rozmowę telefoniczną.,

rozpoczynając rozmowę

Kiedy Helen odbiera telefon, mówi: „Midtown Computer Solutions, mówi Helen. W czym mogę pomóc?”Jest to powszechny sposób, aby Recepcjonista w firmie lub organizacji odbierał telefon. Oto kilka alternatyw:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1c.mp3

  • „dziękuję za telefon Midtown Computer Solutions. Z kim mogę połączyć?”
  • ” Midtown Computer Solutions-Dzień dobry.,”

aby się przedstawić, możesz powiedzieć: „Hello, this is…”, a jeśli chcesz, możesz dodać nazwę swojej firmy:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1d.mp3

  • „Hello, this is Ryan Bardos.”
  • ” Halo, tu Ryan Bardos z Paramount Publishing.”

następnie poproś o rozmowę z kimś, używając fraz:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1e.mp3

  • „Czy mogę rozmawiać z…?”
  • ” Czy mogę rozmawiać z…?”

Możesz również dodać frazę „dzwonię w sprawie…” lub ” dzwonię do…”, aby podać powód połączenia., Użyj „dzwonię w sprawie…”, aby wprowadzić temat, a „dzwonię w sprawie…”, aby wprowadzić akcję:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1f.mp3

  • „dzwonię w sprawie otwarcia pracy, które widziałem w gazecie.”
  • ” dzwonię, aby zarejestrować się na zbliżającą się konferencję.”

aby połączyć lub przenieść połączenie, recepcjonistka mówi: „chwileczkę, proszę – dam ci połączenie.”Kilka innych zwrotów do przeniesienia połączenia to:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1g.mp3

  • „proszę czekać.”
  • ” przeniosę Cię.”
  • ” mogę zapytać, kto dzwoni?”/”Kto dzwoni?,”
    Jeśli zapomniałeś się zidentyfikować na początku rozmowy, Recepcjonista czasami użyje tego wyrażenia, aby zapytać o Twoje imię.

przyjmowanie / zostawianie wiadomości

Niestety osoba, z którą Ryan chce rozmawiać, nie jest dostępna, a recepcjonistka mówi: „Przykro mi, Natalie jest w tej chwili na spotkaniu.”Oto kilka dodatkowych zwrotów, których można użyć, gdy inna osoba nie może odebrać telefonu:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1h.mp3

  • „przepraszam, jest na innym telefonie.”
  • „,”
  • ” Przykro mi, Natalie nie ma teraz w biurze.”
  • ” przykro mi, obecnie nie ma jej w mieście.”
  • ” przykro mi, w tej chwili nie jest dostępna.”

istnieją dwa popularne wyrażenia, które są używane do oferowania odebrania wiadomości:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1i.mp3

  • „czy chcesz zostawić wiadomość?”
  • ” Czy mogę przekazać wiadomość?”

Jeśli nie chcesz zostawić wiadomości, możesz powiedzieć: „nie, dziękuję, oddzwonię później.”

są dwa sposoby na zostawienie wiadomości., Możesz złożyć oświadczenie zaczynające się od „Please” lub pytanie zaczynające się od „Could you…” – zwykle po czasownikach zapytaj, powiedz lub Przypomnij, a następnie” him „(jeśli wiadomość jest dla mężczyzny) lub” her ” (jeśli wiadomość jest dla kobiety).

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1j.mp3

  • „możesz poprosić ją, żeby oddzwoniła?”
  • ” poproś go, żeby oddzwonił.”
  • ” powiedz mu / jej, że dokumenty są gotowe.”
  • ” przypomnij mu, że ma jutro wizytę u dentysty.,”

Wyjaśnienie/potwierdzenie informacji

podczas odbierania wiadomości Recepcjonista użył dwóch zwrotów do sprawdzenia i potwierdzenia informacji:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1k.mp3

  • ” pozwól, że przeczytam ci to z powrotem.”
  • ” możesz przeliterować dla mnie swoje nazwisko?”

czasownik” spell ” oznacza wypowiedzenie liter słowa. Ryan odpowiada:

  • „B jak w Bostonie – A – R – D jak w dog – O – S jak we wrześniu.,”

często używa się zwrotów takich jak „B jak w Bostonie” i „S jak we wrześniu” z literami, które mogą być często mylone z innymi, takimi jak B I D, S I F lub M i N.

kończenie rozmowy

Gdy chcesz zakończyć rozmowę, możesz użyć „zwrotów sygnałowych” – są to Zwroty wskazujące, że rozmowa dobiega końca:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1l.mp3div>

  • „miło się z Tobą rozmawiało.”
  • ” dzięki za telefon.”
  • ” w każdym razie … powinienem cię puścić / powinienem już iść.,”

Jeśli chcesz obiecać przyszły kontakt, możesz użyć jednego ze zwrotów z drugiej rozmowy:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1m.mp3

  • „skontaktuję się za kilka dni.”
    (get in touch = contact you)
  • „zadzwonię później”
  • „odezwę się wkrótce.”

następnie możesz zakończyć rozmowę jednym z tych „końcowych zwrotów”:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1n.mp3

  • „Pa.”
  • „”
  • ” miłego dnia.”

odpowiedź: „Ty też. Pa.,”

#2 – nieformalna rozmowa telefoniczna

posłuchajmy nieformalnej rozmowy telefonicznej, po powrocie Ryana z pracy.

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1o.mp3

Ryan: cześć Linda, tu Ryan. Jak leci?

Linda: całkiem nieźle, dzięki. A Ty?

Ryan: nic mi nie jest. Cieszę się, że jest piątek. Jest tam Peter?

Peter! Ryan dzwoni.

Peter: Hej Ryan, co tam?

Ryan: niewiele. Masz ochotę na łowienie ryb w ten weekend?

Piotr: co?, Jest dużo hałasu w tle-ledwo Cię słyszę.

przepraszam za to – jestem na dworcu. Zastanawiałem się, czy nie chciałabyś pójść na ryby w ten weekend. Jutro rano jadę z przyjaciółmi do Mountain Lake.

Peter: uh, poczekaj chwilę, pozwól mi tylko sprawdzić z żoną, aby upewnić się, że nie mamy innych planów.

Ryan: jasne.

Piotr: dobra, dała mi Zielone światło!

Ryan: Sweet! Przyjedziemy po ciebie jutro o 6 rano, w porządku?

Piotr: tak. Potrzebujesz dojazdu do mnie?,

nadal mieszkasz na Willow Street, w pobliżu domu Kultury?

Piotr: Tak, zgadza się. Żółty dom, numer 30.

Wiem, jak się tam dostać.

Piotr: w porządku – do zobaczenia jutro.

Piotr: Pa.

telefoniczne zwroty angielskie – nieformalna rozmowa

poznajmy kilka różnych zwrotów używanych w nieformalnej rozmowie telefonicznej. W nieformalnych rozmowach telefonicznych większość ludzi odbiera telefon, mówiąc ” Halo?”a wprowadzenie jest również inne:

  • formalne: „Halo, to jest _______.,”
  • „Hi / Hey_________, it' s _________.”

widzimy w tej rozmowie dwa różne pozdrowienia: „jak leci?”i” co tam?”Te Pozdrowienia wymagają różnych odpowiedzi. Możesz odpowiedzieć „jak leci?”(lub podobne pytanie ” Jak się masz?”) z:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1p.mp3

  • „Super!”
  • ” całkiem nieźle, dzięki.”
  • ” niezbyt dobrze.”

i typowe odpowiedzi na „co tam?”are:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1q.mp3

  • „niewiele.”
  • ” nic wielkiego.”

zwrot ” a Ty?,”służy do zadawania tego samego pytania drugiej osobie. Zauważ, że mówi się tak: „Howbout you?”

w formalnej rozmowie Ryan użył wyrażenia „May I speak with…” – ale w nieformalnej rozmowie możesz użyć tych zwrotów:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1r.mp3

  • „czy jest tam Peter?”
  • ” czy Peter jest w pobliżu?”
  • ” mogę porozmawiać z Piotrem?”

Jeśli dana osoba nie jest dostępna, niektóre nieformalne odpowiedzi to:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1s.mp3

  • „Przepraszam – nie ma go teraz w domu.”
  • „nie ma go tutaj.”
  • „”
  • ,”

ta rozmowa zawiera również kilka wyrażeń proszących kogoś, aby czekał:

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1t.mp3

  • ” poczekaj.”
  • „poczekaj chwilę.”
  • „poczekaj chwilę” / „poczekaj chwilę”

formalnym odpowiednikiem tych zwrotów będzie „One moment please” lub „please hold.”

w pewnym momencie Peter nie słyszy ani nie rozumie Ryana. Oto kilka zwrotów do użycia, jeśli masz trudności ze słuchaniem drugiej osoby przez telefon.

https://www.espressoenglish.net/wp-content/uploads/2013/10/EESC-1u.mp3

  • „jest dużo szumu w tle – ledwo Cię słyszę.”
  • ” zrywasz., Możesz oddzwonić?”
    (breaking up = słychać tylko fragmenty tego, co mówi druga osoba)
  • „mamy złe połączenie.”
  • ” Przepraszam – nie dosłyszałem tego, co właśnie powiedziałeś.”
  • ” możesz mówić trochę głośniej?”
    (Powiedz to, jeśli osoba mówi zbyt cicho)
  • ” czy mógłbyś mówić trochę wolniej?”
    (Powiedz to, jeśli osoba mówi zbyt szybko)
  • „co powiedziałeś?”(nieformalne)
  • „mógłbyś to powtórzyć?”/”Możesz to powtórzyć?,”(bardziej formalny)

Jeśli złe połączenie powoduje niepowodzenie połączenia, możesz oddzwonić do drugiej osoby i powiedzieć to:

  • „Cześć, to znowu Ryan. Najwyraźniej nas odcięli.”

” Cut off ” to czasownik frazowy, który oznacza, że połączenie nie powiodło się lub rozłączyło.

pod koniec rozmowy Ryan używa wyrażenia „Gotcha” – jest to bardzo nieformalne wyrażenie, które oznacza „Rozumiem.”Inną opcją jest” Rozumiem.”lub” racja.”

teraz weź udział w quizie, aby sprawdzić swoją pamięć zwrotów telefonicznych z tej lekcji.,

Quiz-telefoniczne angielskie zwroty

wybierz najlepsze słowo, aby uzupełnić każdą frazę!
Start

Gratulacje – ukończyłeś Quiz – telefoniczne angielskie zwroty.

zdobyłeś %%wynik%% z %%całości%%.

Twoje wyniki zostały ocenione jako %%RATING%%

Twoje odpowiedzi są podświetlone poniżej.,

jest to bezpłatna przykładowa lekcja z kursu języka angielskiego na co dzień

45 lekcji – $45


otrzymaj bezpłatną e-book podczas zapisywania się na lekcje angielskiego przez e-mail: