Articles

Tytuł Ix zmian edukacyjnych z 1972 r.

20 U. S. C. – 1681 – 1688

tytuł 20 – Edukacja

rozdział 38-dyskryminacja ze względu na płeć lub ślepotę

  • sec.1681. Seks.
    • (a) Zakaz dyskryminacji; wyjątki.
    • (b) preferencyjne lub odmienne traktowanie z powodu braku równowagi w uczestnictwie lub otrzymaniu świadczeń federalnych; dowody statystyczne braku równowagi.
    • (c) „instytucja edukacyjna” zdefiniowana.
  • 1682. Federalne egzekwowanie prawa administracyjnego; raport do Komisji kongresowych.
  • 1683. Kontrola sądowa.,
  • 1684. Ślepota lub upośledzenie wzroku; zakaz dyskryminacji.
  • 1685. Uprawnienia na podstawie innych przepisów prawa.
  • 1686. Interpretacja w odniesieniu do obiektów mieszkalnych.
  • 1687. Interpretacja „programu lub działania”.
  • 1688. Neutralność w odniesieniu do aborcji.

powrót na górę strony

sek.1681.,hip awards in „beauty” pages

Ta sekcja nie ma zastosowania w odniesieniu do jakiegokolwiek stypendium lub innej pomocy finansowej przyznawanej przez instytucję szkolnictwa wyższego jakiejkolwiek osobie, ponieważ taka osoba otrzymała taką nagrodę w każdym konkursie, w którym osiągnięcie takiej nagrody jest oparte na kombinacji czynników związanych z osobistym wyglądem, opanowaniem i talentem takiej osoby i w którym udział jest ograniczony do osób tylko jednej płci, o ile taki konkurs jest zgodny z innymi zasadami.przepisy o zakazie dyskryminacji w prawie federalnym.,ect do całkowitej liczby lub odsetka osób tej płci uczestniczących lub korzystających z korzyści jakiegokolwiek programu lub działania wspieranego przez władze federalne, w porównaniu z całkowitą liczbą lub odsetkiem osób tej płci w jakiejkolwiek społeczności, stanie, sekcji lub innym obszarze: *pod warunkiem*, że niniejsza podsekcja nie będzie interpretowana w celu uniemożliwienia uwzględnienia w jakichkolwiek rozprawach lub postępowaniach na podstawie niniejszego rozdziału dowodów statystycznych zmierzających do wykazania, że taka nierównowaga istnieje w odniesieniu do udziału lub otrzymania korzyści z takiego programu lub działania przez członków jednej płci.,

(c)”instytucja edukacyjna” zdefiniowana

do celów niniejszego rozdziału instytucja edukacyjna oznacza każde publiczne lub prywatne przedszkole, szkołę podstawową lub średnią lub każdą instytucję kształcenia zawodowego, zawodowego lub wyższego, z wyjątkiem instytucji edukacyjnej składającej się z więcej niż jednej szkoły, kolegium lub wydziału, które są odrębnymi pod względem administracyjnym jednostkami, termin ten oznacza każdą taką szkołę, szkołę lub Wydział.,

odniesienia w tekście
do tego rozdziału, o którym mowa w podsekcjach. (b) I (c), było w oryginale „this title”, co oznacza tytuł IX Pub. L. 92-318, który uchwalił niniejszy rozdział i zmienił sekcje 203 i 213 tytułu 29, Praca i sekcje 2000c, 2000C-6, 2000C-9 i 2000h-2 tytułu 42, zdrowie publiczne i dobrobyt. Pełna klasyfikacja tytułu IX do Kodeksu znajduje się w tabelach.

zmiany
1986 – Subsec. a)(6) (a). Pub. L., 99-514 Warszawa, woj. mazowieckie

1976 – Subsec. a) (6) do (9). Pub. L. 94-482 (6) i dodał pars. (7) do (9).

1974 – Subsec. a) (6). Pub. L. 93-568 (6).

data wejścia w życie zmiany z 1976 r.
§ 412(b) Pub. L. 94-482 pod warunkiem, że: „zmiana dokonana na mocy lit. a) staje się skuteczna z dniem uchwalenia niniejszej ustawy .,”

data wejścia w życie zmiany z 1974 r.
Sekcja 3(b) Pub. L. 93-568 pod warunkiem, że: „przepisy zmiany wprowadzonej przez podsekcję a) będą skuteczne z dniem 1 lipca 1972 r.i z mocą wsteczną do dnia 1 lipca 1972 r.”

krótki tytuł poprawki z 1988 roku
Pub. L. 100-259, S. 1, Mar. 22.10.1988 102 28, pod warunkiem, że: „ustawa ta może być cytowana jako ” Civil Rights Restoration Act of 1987″.”

przekazanie funkcji
” Sekretarz „zastąpił” Komisarz ” w podsec. (a) (2) zgodnie z sekcjami 301 lit. a)pkt 1 i 507 Pub. L., 96-88, które są sklasyfikowane w sekcjach 3441(a) (1) i 3507 niniejszego tytułu i które przeniosły wszystkie funkcje komisarza edukacji na Sekretarza Edukacji.

koordynacja wdrażania i egzekwowania przepisów
W przypadku przepisów dotyczących koordynacji wdrażania i egzekwowania przepisów niniejszego rozdziału przez Prokuratora Generalnego, patrz sekcja 1-201(B) Ex. Zarządzenie Nr 12250 2, 1980, 45 F. R. 72995, określone jako uwaga w sekcji 2000D – 1 tytułu 42, zdrowie publiczne i dobrobyt.,

Regulamin; charakter poszczególnych dyscyplin sportowych: międzyszkolne zajęcia sportowe
Pub. L. 93-380, tytuł VIII, S. 844, sierpień 21.1974, 88 zł 612, pod warunkiem, że sekretarz przygotuje i opublikuje, nie później niż 30 dni po sierpniu. 21, 1974, projektowane przepisy wdrażające przepisy niniejszego rozdziału dotyczące zakazu dyskryminacji ze względu na płeć w programach federalnych wspomaganych, w tym rozsądne przepisy dotyczące międzyuczelnianej działalności sportowej, biorąc pod uwagę charakter poszczególnych sportów.,

sekcja, o której mowa w innych sekcjach
Sekcja ta jest wymieniona w sekcjach 1682, 1687 niniejszego tytułu.

powrót na górę strony

sek.1682., do komitetów Kongresu

każdy federalny Departament i agencja, która jest upoważniona do rozszerzenia federalnej pomocy finansowej na dowolny program edukacyjny lub działalność, w drodze dotacji, pożyczki lub umowy innej niż umowa ubezpieczenia lub gwarancji, jest upoważniona i skierowana do wykonania postanowień sekcji 1681 niniejszego tytułu w odniesieniu do takiego programu lub działalności poprzez wydawanie zasad, przepisów lub zarządzeń o ogólnym zastosowaniu, które będą zgodne z osiągnięciem celów statutu upoważniającego do pomocy finansowej, w związku z którą podejmowane są działania., Żaden przepis, rozporządzenie ani zarządzenie nie wchodzą w życie, dopóki nie zostaną zatwierdzone przez przewodniczącego.,takie rozwiązanie lub odmowa jest ograniczona do określonego podmiotu politycznego lub jego części lub innego odbiorcy, w stosunku do którego takie stwierdzenie zostało dokonane, i jest ograniczona w skutkach do określonego programu lub jego części, w którym stwierdzono taką niezgodność, lub (2) w jakikolwiek inny sposób dozwolony przez prawo: *pod warunkiem jednak*, że żadne takie działanie nie zostanie podjęte, dopóki dany Departament lub agencja nie poinformuje odpowiedniej osoby lub osób o nieprzestrzeganiu wymogu i stwierdzi, że zgodność nie może być zapewniona dobrowolnymi środkami., W przypadku jakiegokolwiek działania kończącego lub odmawiającego udzielenia lub kontynuowania pomocy z powodu nieprzestrzegania wymogu nałożonego na mocy niniejszej sekcji, szef Federalnego departamentu lub agencji składa komisjom Izby i Senatu mającym jurysdykcję ustawodawczą nad programem lub działalnością, której dotyczy program, pełne pisemne sprawozdanie z okoliczności i podstaw takich działań. Żadne takie działanie nie staje się skuteczne przed upływem trzydziestu dni od złożenia takiego sprawozdania.

(Pub. L. 92-318, tytuł IX, sec., 902, 23 Czerwca 1972, 86 Stat. 374.)

delegowanie funkcji
funkcje Prezesa związane z zatwierdzaniem regulaminów, regulaminów i zarządzeń o powszechnym zastosowaniu na podstawie tej sekcji zostały przekazane Prokuratorowi Generalnemu, zob. pkt 1-102 Ex. Zarządzenie Nr 12250 2, 1980, 45 F. R. 72995, określone jako uwaga w sekcji 2000D – 1 tytułu 42, zdrowie publiczne i dobrobyt.

sekcja, o której mowa w innych sekcjach

powrót na górę strony

sek.1683., Kontrola sądowa

wszelkie działania departamentu lub agencji podjęte zgodnie z sekcją 1682 niniejszego tytułu podlegają takiej kontroli sądowej, jaka może być przewidziana przez prawo w odniesieniu do podobnych działań podjętych przez taki Departament lub agencję z innych przyczyn., W przypadku powództwa, które w inny sposób nie podlega kontroli sądowej, kończącego lub odmawiającego udzielenia lub kontynuowania pomocy finansowej po stwierdzeniu nieprzestrzegania jakiegokolwiek wymogu nałożonego na mocy sekcji 1682 niniejszego tytułu, każda poszkodowana osoba (w tym każde państwo lub jego podział polityczny oraz każda agencja) może uzyskać kontrolę sądową takiego powództwa zgodnie z rozdziałem 7 tytułu 5, A takie powództwo nie jest uznawane za zobowiązanie do niewyrażalnego uznania agencji w rozumieniu sekcji 701 tego tytułu.

powrót na górę strony

sec., 1684. Ślepota lub upośledzenie wzroku; zakaz dyskryminacji

żadna osoba w Stanach Zjednoczonych nie może, z powodu ślepoty lub ciężkiego upośledzenia wzroku, zostać pozbawiona przyjęcia na studia przez odbiorcę federalnej pomocy finansowej na jakikolwiek program edukacyjny lub działalność, ale żadne z postanowień niniejszej umowy nie może być interpretowane jako zobowiązujące taką instytucję do świadczenia specjalnych usług takiej osobie z powodu jej ślepoty lub upośledzenia wzroku.

(Pub. L. 92-318, t. IX, S. 904, 23 czerwca 1972, s. 86. 375.,)

powrót na górę strony

sek.1685. Władze na mocy innych przepisów prawa nienaruszone

nic w niniejszym rozdziale nie może dodać do lub umniejszać od jakiegokolwiek istniejącego organu w odniesieniu do jakiegokolwiek programu lub działalności, w ramach którego Federalna pomoc finansowa jest rozszerzona w drodze umowy ubezpieczenia lub gwarancji.

powrót na górę strony

sek.1686., Interpretacja w odniesieniu do obiektów mieszkalnych

niezależnie od jakichkolwiek przeciwnych postanowień zawartych w niniejszym rozdziale, nic zawarte w niniejszym dokumencie nie powinno być interpretowane jako zabraniające jakiejkolwiek instytucji edukacyjnej otrzymującej fundusze na mocy niniejszej ustawy, utrzymywania oddzielnych obiektów mieszkalnych dla różnych płci.

(Pub. L. 92-318, t. IX, S. 907, 23 czerwca 1972, s. 86. 375.)

odniesienia w tekście
rozdział ten, o którym mowa w tekście, był w oryginale „ten tytuł”, czyli tytuł IX pubu. L., 92-318, która wprowadziła niniejszy rozdział i zmieniła sekcje 203 i 213 tytułu 29, praca oraz sekcje 2000c, 2000C-6, 2000C-9 i 2000h-2 tytułu 42, zdrowie publiczne i dobrobyt. Pełna klasyfikacja tytułu IX do Kodeksu znajduje się w tabelach.

ustawa ta, o której mowa w tekście, jest Pub. L. 92-318, 23 Czerwca 1972, 86 Stat. 235, z późn. zm., znane jako zmiany edukacyjne z 1972 r. Pełna klasyfikacja tego aktu do Kodeksu znajduje się w krótkiej nucie tytułowej określonej w sekcji 1001 niniejszego tytułu i tabelach.

powrót na górę strony

sek.1687., (1), (2), lub (3);

(4) każdy inny podmiot ustanowiony przez co najmniej dwa podmioty opisane w paragrafie (1), (2) lub (3);

z wyjątkiem tego, że termin ten nie obejmuje żadnej operacji podmiotu kontrolowanego przez organizację religijną, Jeżeli zastosowanie sekcji 1681 niniejszego tytułu do takiej operacji nie byłoby zgodne z religijnymi zasadami takiej organizacji.,

(Pub. L. 92-318, tytuł IX, S. 908, z późn.zm. L. 100-259, S. 3(A), Mar. 22.10.1988 102 28.)

odniesienia w tekście
rozdział ten, o którym mowa w tekście, był w oryginale „ten tytuł”, czyli tytuł IX pubu. L. 92-318, który uchwalił niniejszy rozdział i zmienił sekcje 203 i 213 tytułu 29, Praca i sekcje 2000c, 2000C-6, 2000C-9 i 2000h-2 tytułu 42, zdrowie publiczne i dobrobyt. Pełna klasyfikacja tytułu IX do Kodeksu znajduje się w tabelach.

wyniki Kongresu
Sekcja 2 Pub. L.,678″>

„(1) Niektóre aspekty ostatnich decyzji i opinii Sądu Najwyższego nadmiernie zawęziły lub zakwestionowały szerokie zastosowanie tytułu IX zmian w edukacji z 1972 r., Sekcji 504 ustawy o rehabilitacji z 1973 r., ustawy o dyskryminacji ze względu na wiek z 1975 r. i tytułu VI ustawy o Prawach Obywatelskich z 1964 r. oraz

„(2) ,”

Budownictwo
Sekcja 7 Pub. L. 100-259 pod warunkiem, że: „żadne zmiany wprowadzone niniejszą ustawą nie będą interpretowane w celu rozszerzenia stosowania tak zmienionych Ustaw na ostatecznych beneficjentów federalnej pomocy finansowej wyłączonych z zakresu przed uchwaleniem niniejszej ustawy .”

neutralność aborcyjna
Ta sekcja nie może być interpretowana jako wymuszająca lub wymagająca jakiejkolwiek osoby, szpitala lub innej instytucji, programu lub działalności otrzymującej fundusze federalne do wykonania lub zapłaty za aborcję, patrz punkt 8 Pub. L., 100-259, określone jako uwaga w sekcji 1688 niniejszego tytułu.

powrót na górę strony

sek.1688. Neutralność w odniesieniu do aborcji

żadne z postanowień niniejszego rozdziału nie może być interpretowane jako zobowiązujące lub zabraniające jakiejkolwiek osobie, podmiotowi publicznemu lub prywatnemu, świadczenia lub opłacania jakichkolwiek świadczeń lub usług, w tym korzystania z udogodnień, związanych z aborcją., Żadne z postanowień niniejszej sekcji nie może być interpretowane jako zezwalające na nałożenie kary na jakąkolwiek osobę lub osobę, ponieważ taka osoba lub osoba stara się lub otrzymała jakiekolwiek korzyści lub usługi związane z legalną aborcją.

(Pub. L. 92-318, tytuł IX, S. 909, z późn.zm. L. 100-259, S. 3 (b), Mar. 22.10.1988 102 29.)

odniesienia w tekście
rozdział ten, o którym mowa w tekście, był w oryginale „ten tytuł”, czyli tytuł IX pubu. L., 92-318, która wprowadziła niniejszy rozdział i zmieniła sekcje 203 i 213 tytułu 29, praca oraz sekcje 2000c, 2000C-6, 2000C-9 i 2000h-2 tytułu 42, zdrowie publiczne i dobrobyt. Pełna klasyfikacja tytułu IX do Kodeksu znajduje się w tabelach.

Budownictwo
L. 92-318, ostatecznym beneficjentom federalnej pomocy finansowej wyłączonej z zakresu przed Mar. 22, 1988, zob. sekcja 7 Pub. L. 100-259, określone jako Nota w sekcji 1687 niniejszego tytułu.,

neutralność aborcyjna
sekcja 8 Pub. L. 100-259 pod warunkiem, że: „żadne postanowienie niniejszej ustawy lub jakiekolwiek zmiany wprowadzone przez tę ustawę nie będą interpretowane jako wymuszające lub nakazujące jakiejkolwiek osobie, szpitalowi lub innej instytucji, programowi lub działalności otrzymującej fundusze federalne przeprowadzenie lub opłacenie aborcji.”