Articles

Should Christians get tattoos, and is it Biblical? (Français)

Coram Deo is a Latin phrase translated « in the presence of God”.
Luke J., Wilson

Suivre

le 31 Août, 2019 · 6 min en lecture

j’ai été dans une discussion pas si longtemps sur les tatouages, et j’ai été interrogé sur le point de vue historique sur cette pratique. Ce n’était pas quelque chose que j’avais examiné auparavant du point de vue des Pères de l’Église, donc c’était un sujet d’étude intéressant., Dans ma recherche, j’ai trouvé cet article d’un site catholique qui semble donner un aperçu assez intéressant de certaines des vues sur les tatouages dans les siècles précédents. Ce qui suit est une citation à propos d’un conseil D’Église dans le contexte des Britanniques indigènes, qui pratiquaient encore le tatouage à cette époque pour le rituel païen, quelque chose que Tertullien donne également une référence fugace vers 213 AD dans son sur le voile Des Vierges, ch. 10.,

au Concile de Northumberland de 787 — une réunion de dirigeants laïcs et ecclésiaux et de citoyens en Angleterre — les commentateurs Chrétiens ont fait la distinction entre les tatouages religieux et profanes. Dans les documents du Conseil, ils ont écrit:

« Lorsqu’un individu subit l’épreuve du tatouage pour L’amour de Dieu, il est grandement loué. Mais celui qui se soumet à se faire tatouer pour des raisons superstitieuses à la manière des païens n’en tirera aucun avantage., »

Mais, contrairement à Basile le grand du fourth siècle, qui soi — disant (je dis” soi-disant « parce que je ne trouve pas de source originale pour cette citation, ni celle ci-dessus, bien que de nombreux autres livres et sites Web les citent tous les deux; Voir note de fin) a dit:” Aucun homme ne doit laisser ses cheveux pousser longtemps ou se tatouer comme le font les païens » – il, l’église copte se marque avec des tatouages depuis le sixième ou septième siècle, même jusqu’à nos jours.,

Tout ce débat découle d’un verset apparemment clair dans Lévitique:

Lévitique 19:28 (WEB)

Vous ne ferez pas de boutures dans votre chair pour les morts, ni ne tatouerez aucune marque sur vous. Je suis Yahweh.

de la manière dont fonctionne l’Hébreu, la clause « pour les morts” s’applique aux deux phrases. Les boutures et les marques ne doivent pas être « pour les morts”., Ces phrases hébraïques qui semblent répéter une pensée similaire sont généralement connectées et disent la même chose de deux manières différentes pour souligner le point (il suffit de regarder Les Psaumes pour de nombreux exemples).

Sans oublier que le mot « tatouage” n’existait pas avant le 17ème siècle, avant cela, il était traduit par « marques sur la peau” ou quelque chose de similaire, qui a des connotations très différentes de celles du mot « tatouage” dans notre société contemporaine., Un mot ancien et obscur est traduit par « tatouage » en un seul endroit, et nous imposons notre pensée moderne de ce que ce mot implique sur L’écriture, ce qui le rend tout sauf clair et nous éloigne un peu plus de l’intention initiale. Ce verset est plus que probablement un avertissement contre la copie des pratiques païennes environnantes de l’époque que d’être une règle générale contre toute forme de « tatouage”.,

Il y a sans doute des passages qui disent que le corps de Jésus a été « marqué” d’une certaine manière, comme dans le livre de L’Apocalypse que certains voient comme une référence à une sorte de tatouage:

Apocalypse 19:16 (WEB)

Il a sur son vêtement et sur sa cuisse un nom écrit, « Roi des rois, et Seigneur des seigneurs. »

ou dans L’Ancien Testament, Isaïe parle de Dieu d’une manière similaire comme ayant” gravé  » les noms de son peuple sur la paume de sa main — un mot avec un visuel beaucoup plus fort et plus violent que de simplement tatouer de l’encre dans la peau., Peut – être même un clin d’œil à ce que Jésus finirait par faire pour nous quand il aurait littéralement ses mains « gravées” (ou « piratées” comme ce mot racine peut aussi signifier) pour nous sur la Croix!

Isaïe 49:16a (WEB)

Voici, je vous ai gravés sur les paumes de mes mains.

de Même, quelques chapitres auparavant celle-ci dans Isa. 44: 5, Il parle des gens qui écrivent le nom du Seigneur de leurs mains dans la célébration, et un mot similaire, mais moins violent, pour « gravure” est utilisé ici aussi.,

pour revenir au passage du Lévitique, le mot traduit par « tatouage” est bizarre en hébreu d’après ce que j’ai lu et n’est pas facile à mettre en anglais, donc utiliser « tatouage” est un sens aussi proche que nous avons, mais pas nécessairement le même que ce que nous voulons dire.

Si vous regardez la définition hébraïque de Strong, c’est une plage sémantique assez petite pour le mot tattoo traduit, avec un lien vers un autre mot générique pour « écrire” (h3789):

h3793. כְּתֹבֶת ḵeṯôḇeṯ; de 3789; une lettre ou une autre marque de marque sur la peau: — x tout (marque).,

AV (1) — any 1;

impression, inscription, marque dans la chair, peut-être un tatouage

Vous pouvez donc voir que ce n’est pas un mot clair de « tatouage” (ou marques) dans notre sens moderne que la définition ci-dessus peut se rapporter à tout type de marquage via branding ou couteaux) – sans oublier que le mot spécifique traduit ici n’est utilisé qu’une seule fois dans toute la Bible. Cela nous donne encore moins de contexte.,

en regardant la définition dans l’ESV de mon fort, il donne quelques références croisées pour ce verset qui ont tous à voir avec des rituels de deuil païens qui impliquent de se couper d’une manière ou d’une autre, comme Le Lévitique parle de: Lévitique 21:1-5; Deut. 14: 1; 1 Rois. 18: 28; Jér. 16:6; 41:5; 47:5; 48:37., Si vous jetez un coup d’œil à certaines de ces références, vous verrez qu’il y avait certainement une pratique courante parmi les nations païennes qui avaient un certain type de rituel de deuil qui impliquait de se couper (ou dans le cadre du culte, comme nous le voyons avec les prêtres Baal qui se sont opposés à Élie dans 1 Rois 18). Le langage utilisé dans ces autres passages de L’Écriture tout au long de l’Ancien Testament est similaire à celui du Lévitique 19 et nous commençons donc à voir un thème ici que le Livre de la loi parlait très probablement aussi contre, plutôt que d’être simplement contre la décoration du corps en général.,

ayant dit tout cela, et une grande partie de cette restriction est du point de vue de la Loi de l’Ancien Testament, où cela laisse-t-il les chrétiens aujourd’hui? Étant donné que les interdictions de la loi concernaient le culte païen et les rituels de deuil, les tatouages pour la gloire et le culte de Dieu ne devraient faire en sorte que personne ne se sente comme s’il avait péché, car l’intention et la concentration ne sont pas ce que Lévitique, etc. était angoissante.,

mais à la prudence, et semblable à la façon dont Paul a enseigné à manger de la nourriture sacrifiée aux idoles, nous devrions faire attention à ne pas faire trébucher les autres (1 Cor 8:11-13), et de réfléchir longuement avant de s’engager à se faire tatouer vous-même. Si se faire tatouer va à l’encontre de votre conscience, alors personne ne devrait essayer de violer cela; mais de même, comme ce n’est pas un ordre clair ou direct dans les Écritures pour ou contre, les autres ne devraient pas vous faire sentir que c’est un péché non plus (Romains 14:12-15). Cela devrait être une de ces choses laissées à la liberté chrétienne: « car vous, frères, avez été appelés à la liberté., Seulement n’utilisez pas votre liberté pour le gain de la chair, mais par l’amour soyez serviteurs les uns des autres. »(Galates 5: 1,13; cf. 1 CO 10, 23).

Sources et lectures complémentaires: