Articles

trouver une forme juridique en quelques minutes (Français)

un bon Samaritain en termes juridiques désigne une personne qui apporte de l’aide en cas d’urgence à une personne blessée sur une base volontaire. Habituellement, si un bénévole vient en aide à une personne blessée ou malade qui est un étranger, la personne qui l’aide doit à l’étranger le devoir d’être raisonnablement prudent. Une personne n’est pas obligée par la loi de faire les premiers soins dans la plupart des États, à moins que cela ne fasse partie d’une description de poste., Cependant, certains États considéreront cela comme un acte de négligence si une personne n’appelle pas au moins à l’aide. Généralement, lorsqu’une victime inconsciente ne peut pas répondre, un bon Samaritain peut l’aider sur la base d’un consentement implicite. Cependant, si la victime est consciente et peut réagir, une personne doit d’abord demander sa permission pour l’aider.

certains États offrent l’Immunité aux bons samaritains, mais parfois la négligence peut entraîner une réclamation de soins négligents si les blessures ou la maladie ont été aggravées par la négligence du volontaire., Les lois n’exemptent généralement pas un bon Samaritain qui agit de manière délibérée et gratuite ou imprudente en fournissant les soins, les conseils ou l’assistance. Les lois du bon Samaritain ne s’appliquent souvent pas à une personne qui prodigue des soins d’urgence, des conseils ou de l’aide pendant le cours ou l’emploi régulier, tels que les services rendus par un fournisseur de soins de santé à un patient dans un établissement de soins de santé.

en vertu des lois sur le bon Samaritain qui accordent l’immunité, si le bon Samaritain commet une erreur en prodiguant des soins médicaux d’urgence, il ne peut être tenu légalement responsable des dommages-intérêts devant les tribunaux., Cependant, deux conditions doivent généralement être remplies; 1) l’aide doit être fournie sur les lieux de l’urgence, et. 2) si le « volontaire » a d’autres motifs, tels que l’espoir d’être payé une taxe ou une récompense, la loi ne s’appliquera pas., aidman médical travaillant dans le cadre du programme d’aide militaire à la sécurité et à la circulation, chiropraticien ou employé de l’éducation publique fournit gratuitement et de bonne foi les premiers soins ou les soins d’urgence sur les lieux d’un accident, d’une victime ou d’une catastrophe à une personne blessée, il ne sera pas responsable des dommages civils résultant de ses actes ou omissions dans la prestation des premiers soins ou des soins d’urgence, ni ne sera responsable des dommages civils résultant d’un acte ou d’un défaut d’agir pour fournir ou organiser un traitement médical ou des soins supplémentaires à la personne blessée.,

  • tout membre de l’équipage d’un hélicoptère qui est utilisé dans l’exécution de programmes d’assistance militaire à la sécurité et à la circulation et qui est engagé dans l’exécution d’actes de service médical d’urgence est exonéré de toute responsabilité personnelle pour les dommages matériels causés par le lavage en aval de l’hélicoptère ou par,
  • lorsqu’un médecin conseille gratuitement au personnel médical sur les lieux d’un épisode d’urgence par contact vocal direct, de fournir une assistance médicale sur la base des informations reçues par la voix ou l’équipement de biotélémétrie, les mesures ordonnées par le médecin pour maintenir la vie ou réduire l’invalidité ne sont pas considérées comme responsables lorsque,
  • toute personne qualifiée par un organisme fédéral ou d’État pour effectuer des opérations de planification et de récupération de sauvetage minier, y compris les instructeurs de sauvetage minier et les membres de l’équipe de sauvetage minier, et toute personne désignée par un exploitant fournissant une équipe de sauvetage minier pour superviser, aider à planifier ou fournir des services à cet égard, qui, de bonne foi, accomplit ou omet d’accomplir un acte ou un service dans le cadre des opérations de planification et de récupération de sauvetage minier ne sera pas responsable des dommages civils résultant d’actes ou d’omissions., Aucune disposition du présent paragraphe ne doit être interprétée comme exonérant de responsabilité toute personne responsable d’une opération globale de sauvetage minier, y compris l’exploitant d’une installation touchée et toute personne assumant la responsabilité de celle-ci en vertu des lois ou règlements fédéraux ou étatiques.,n La personne qui souffre ou semble souffrir d’un arrêt cardiaque, ce qui peut inclure l’utilisation d’un défibrillateur externe automatisé, est exonérée de toute responsabilité civile pour tout préjudice corporel résultant des soins ou du traitement ou de tout acte ou omission de fournir ou d’organiser un traitement médical ultérieur lorsque la personne agit comme une personne prudente ordinaire aurait agi dans les mêmes circonstances ou des circonstances similaires, à l’exception des dommages pouvant résulter de la négligence grave de la personne qui prodigue des soins d’urgence., Cette immunité s’étend au médecin autorisé ou à l’autorité médicale qui participe au placement du défibrillateur externe automatisé, à la personne qui offre une formation en RCR et à l’utilisation du défibrillateur externe automatisé, et à la personne ou à l’entité responsable du site où se trouve le défibrillateur externe automatisé. Cette sous-section exclut spécifiquement de la fourniture de l’immunité les concepteurs, fabricants ou vendeurs de défibrillateurs externes automatisés pour toute réclamation pouvant être intentée contre ces entités sur la base de la loi en vigueur.,
  • par exemple, la loi Hawaii Good Samaritan Act

    « toute personne qui, de bonne foi, fournit des soins d’urgence, sans renumération ni attente de renumération, à la victime de l’accident ou de l’urgence ne sera pas responsable des dommages civils résultant des actes ou omissions des personnes, à l’exception des dommages pouvant résulter de la négligence grave des personnes ou des actes ou omissions délibérés. »