Articles

12 citater kun folk fra Californien, vil forstå

Der er næsten en hel dialekt til at beskrive LA ‘ s berygtede trafik.
REUTERS/Eric Thayer

Californien er kendt af mange som et land med smukke berømtheder, pakket motorveje, og evig sommer. men nationens mest folkerige stat har også et stort udvalg af mennesker med unikke måder at tale på, fra valley girl speak til surfer lingo til slang inspireret af Bay Area hiphop.,

folket i Golden State taler en dialekt, der er tydelig nok til at berettige sit eget navn: California English.

Vi er kommet med 12 ordsprog, som kun folk, der kommer fra den gyldne stat, vil forstå.

“der er en Sigalert til carpool lane på 5 syd.”

motorveje er en stor del af Californians daglige eksistens, så selvfølgelig er der masser af slangbetingelser forbundet med det., Californians kan være de eneste mennesker i landet, der sætter “the” før nummeret på en motorvejsrute (og de kaldes aldrig motorveje), og de eneste, der kalder det carpool lane i stedet for HOV.

og hvis der er en Sigalert, skal du tage det som et tip for at undgå området helt. Sigalerts er beskeder, der er udstedt af California Highway Patrol, når der er en ulykke eller noget andet, der blokerer flere baner af trafik, hvilket betyder, at berygtet Californien trafik er endnu mere forfærdelig end normalt (se også: Carmageddon).

“det tager 20 minutter, afhængigt af trafikken.,”

folk fra Californien siger det hele tiden for at beskrive deres placering, og det er næppe nogensinde sandt. 30 minutter lyder bare alt for langt, og 15 minutter er urealistisk.

Vi ved alle, at 20 minutter væk virkelig betyder noget tættere på 40, og at let trafik aldrig er noget, du kan stole på.

“juni dysterhed.”

fra juni (eller endda i slutningen af maj, hvis det er et særligt uheldigt år), invaderer en bølge af tåget vejr kystområder i Californien og ødelægger alles strandplaner., Juni dysterhed / grå Maj / No-Sky Juli er sydlige californiske udtryk, der bruges til at beskrive et vejrmønster, der bringer lavtliggende skyer og tåge i de tidlige sommermåneder. selvom folk fra ud af byen vil forsøge at overbevise dig om, at det bare er luftforurening, forsvinder tågen, der vises hver morgen, normalt midt på eftermiddagen eller deromkring.

“den koldeste vinter jeg nogensinde har brugt var en sommer i San Francisco.”

Denne San Francisco-kliche tilskrives normalt Mark t .ain, selvom der ikke er noget bevis for, at han nogensinde har sagt det., I modsætning til hvad pop kultur kan have du har tro, sommer i Bay Area er temmelig koldt, og tåge er en næsten konstant tilstedeværelse.

tågen kan være en gener for besøgende, der turnerer i Bay Area, men San Franciscans omfavner tågen som en væsentlig del af, hvad der gør deres byhjem. De navngav endda tågen Karl og gav den sine egne T .itter-og Facebook-sider.

“det er temmelig gnarly ud, bro. Det er dobbelt overhead i dag!”

Surf kultur dybest set har sin egen lingo., Bruce Bennett/Getty Images

Surferkultur har haft en enorm indflydelse på den måde, kystnære californiere taler på. Du kan høre, surfere, skatere og snowboardere, der taler om “makulering den gnar,” men selv dem, der afstår fra at deltage i ekstremsport har en tendens til at bruge ordet “gnarly” til at beskrive ting, der er enten meget god eller meget dårlig.

du vil også høre ord som” episk “og selvfølgelig” fyr.”Bølger, der er “dobbelt overhead”, er ikke beregnet til svaghed i hjertet.

“jeg er stoked.,”

selvom Merriam-.ebster definerer” stoke “som” at røre eller tilføje brændstof til (noget der brænder) ” har dette udtryk absolut intet at gøre med at opbygge en brand, i det mindste i bogstavelig forstand. Californians er stoked, når de er helt, helt begejstrede for noget, uanset om det er en tur til bjergene eller en stor svulme, der kommer lige i tide til weekendeekenden.

Nu er et almindeligt anvendt ord i mange regioner, “fyret” blev populær med “The Endless Summer”, en klassisk surfing film dokumentarfilm af Bruce Brown fra 1966.

“Hella.,”

måske et af de mest karakteristiske og splittende ord på denne liste, brugen af ordet “hella” er en øjeblikkelig indikation af, at højttaleren er fra det nordlige Californien. Afledt af ” helvede af en “eller” helvede af en masse, “ordet bruges generelt i stedet for” virkelig, “” en masse, “eller” meget.”

bliv dog ikke fanget ved hjælp af dette ord i den sydlige del af staten. Du vil kun høre folk fra Bay Area sige dette, mens folk fra andre steder i Californien vil sandsynligvis finde udtrykket irriterende.

“branchen.,”

vage henvisninger til” branchen ” kan være lidt forvirrende for folk, der ikke er fra det sydlige Californien. Når nogen siger, at deres mand eller kone arbejder i “branchen”, betyder de ikke, at de er en industriarbejder, selvom de muligvis hører til en anden slags fagforening. Skuespillere, instruktører, producenter, manuskriptforfattere, kunstdirektører, filmredaktører, og talentagenter er kun et par mennesker, der udgør den enorme enhed, der er “branchen.”

Vis forretning er så fremtrædende i Los Angeles, At sydlige californiere straks skulle få referencen.,

“denne burger er bombe.”

Vi har alle hørt folk henvise til ting som” bomben “siden slutningen af 90 ‘erne. Californians ofte sætte deres egen spin på denne forældede udtryk ved at tage ud” den.”

det er normalt madvarer, der betegnes som “bombe”, selvom teoretisk set noget fantastisk kunne henvises til på denne måde.

“jeg tager en dobbelt-dobbelt dyrestil.”

In-N-Out Burger.,
Flickr/præget

Californierne er meget stolt af deres In-N-Out, en fastfood burger kæde, der kommer med sin egen jargon og en hemmelig menu ikke er annonceret i butikkerne. En burger serveret “animal style” har sennep stegt i patty og kommer med ekstra spredning og grillet løg.

Du kan også bestille din fries dyr stil. Hvis du er specielt sulten, kan du prøve en 3 .3 burger, der leveres med tre oksekødspatties, eller endda en 4 .4, der leveres med fire.

“denne burrito er dank.,”

“Dank” er et godt eksempel på et udtryk, hvis konnotation er ændret fra negativ til positiv takket være slangbrug. Selvom Merriam-.ebster definerer det som betyder “våd og kold på en måde, der er ubehagelig,” som i en dank kælder, ordet blev vedtaget af stoner kultur til at beskrive høj kvalitet marihuana.

ordet har siden udviklet sig til at beskrive alt, hvad der er særligt godt, som en usædvanlig velsmagende burrito.

uanset hvad du gør, absolut ikke sige “Cali.”

de eneste mennesker, der ikke omtaler Californien som “Cali”, er de indfødte i Golden State selv., Du vil meget, meget sjældent høre en californisk kalde deres hjemland ved dette navn, selvom folk fra alle andre steder elsker at kalde det det.

Hvis du vil blande ind, så prøv at undgå dette rystende inducerende ord i nærværelse af indfødte i Californien.

se nu: populære videoer fra Insider Inc.

nu se: populære videoer fra Insider Inc.