Geoffrey Chaucer (Español)
Geoffrey Chaucer nació entre los años 1340-1345, hijo de John y Agnes (de Copton) Chaucer. Chaucer descendía de dos generaciones de ricos viticultores que tenían de todo menos un título y en 1357 Chaucer comenzó a perseguir una posición en la corte. Como escudero en la corte de Isabel, Condesa de Ulster, la esposa de Lionel, Conde de Ulster (más tarde Duque de Clarence), Chaucer habría servido como caballero—esencialmente un mayordomo., Un joven en esta posición estaría al servicio de los aristócratas de la corte que requerían desvíos, así como ayuda doméstica. El camino debe haberse abierto rápidamente para Chaucer, que podía contar historias y componer canciones. La condesa era francesa, por lo que poetas franceses como Guillaume de Machaut y Eustache Deschamps proporcionaron una inspiración temprana, y los primeros poemas de Chaucer, el Libro de La Duquesa y el Parlamento de los pájaros, descansan sobre una pesada base francesa., En este momento, Chaucer conoció al hombre que más profundamente influiría en su carrera política: Juan de Gaunt, Duque de Lancaster. Chaucer y Gaunt se casaron con las hijas del caballero francés Sir Paon de Roet-Gaunt con el fin de legitimar a sus hijos por la hija de Roet, que había sido su amante durante algún tiempo (todos los reyes ingleses después de Enrique VI vinieron de esta línea), y Chaucer para entrar en el mundo de la aristocracia., De todos los peregrinos de Canterbury (y hay un «Chaucer»), el que más se aproxima a su situación es el escalador social Franklin, un hombre sinceramente preocupado por la gentileza de su hijo. El propio hijo de Chaucer, Thomas, se convirtió en uno de los hombres más ricos de Londres, y su bisnieto (que murió en el campo de batalla) fue nombrado heredero aparente al trono de Inglaterra. Aunque Chaucer estaba cerca de Gaunt, siempre estuvo al margen del mundo de las intrigas políticas cortesanas de esta época, un período que Shakespeare dramatizó en Ricardo II.,conocido como el primer autor inglés, Chaucer escribió en inglés en un momento en que el latín era considerado la grammatica, o lengua que no cambiaría, y la mayoría de los ingleses de clase alta hablaban francés. Chaucer utilizó a menudo traducciones francesas de textos latinos; que eligió el idioma de los sajones de clase baja en lugar de la nobleza normanda ha dejado perplejos a los lectores y estudiosos durante siglos. Como Sir Walter Scott señaló, la lengua sajona solo puede nombrar animales de corral en el casco., Si uno alimentaba a un animal doméstico, usaban su nombre Sajón, oveja; pero si uno lo comía, probablemente lo llamaban por su nombre francés, mouton, que pronto se convirtió en Cordero. Esta distinción lingüística era una distinción de clase en la Inglaterra de Chaucer: si uno criaba un animal de granja, uno era Sajón y lo llamaba por su nombre inglés; si uno era lo suficientemente rico como para comerlo, uno lo llamaba en francés: ternera/veau (ternera); pollo/poulet (puleta); cerdo/porc (cerdo). Chaucer no intentó, sin embargo, impresionar a sus parientes con su francés, sino que comenzó a desarrollar el inglés en un lenguaje literario altamente flexible.,
Chaucer escribió muchas obras, algunas de las cuales como los cuentos de Canterbury (circa 1375-1400) nunca terminó. Fue pionero en muchas técnicas novelísticas reconociblemente «modernas», incluyendo personajes psicológicamente complejos: muchos afirman que Troilo y Criseyde es la primera novela inglesa debido a la forma en que sus personajes principales siempre operan en dos niveles de respuesta, verbal e intelectual. Todas las obras de Chaucer son meditaciones sofisticadas sobre el lenguaje y el artificio., Saliendo de una visión medieval del mundo en la que reinaba la alegoría, Chaucer desarrolló un modelo de lenguaje y ficción basado en la ocultación en lugar de la comunicación o la interpretación teológica. De hecho, Chaucer se tergiversa a sí mismo en sus primeras obras, creando autorretratos en el Libro De La Duquesa (circa 1368-1369) y la casa de la Fama (circa 1378-1381) como un inocente y gordo ratón de biblioteca lejos del astuto hombre de negocios y escalador social que en realidad era.
La primera obra importante de Chaucer, el Libro de La Duquesa, es una elegía sobre la muerte de Blanca, La primera esposa de Juan de Gaunt., El poema, aunque lleno de florituras tradicionales francesas, desarrolla su originalidad en torno a la relación entre el narrador, una versión ficticia del poeta, y el doliente, el hombre de negro, que representa a Gaunt. Chaucer utiliza un narrador ingenuo tanto en el Libro De La Duquesa como en la casa de la fama, que emplea una versión cómica de la relación guía-narrador de Dante y Virgilio en la comedia. El Águila habladora guía al ingenuo «Chaucer» al igual que el ingenuo Dante es guiado por el chismoso Virgilio., El Águila lleva a «Chaucer» a la casa de la Fama (Rumor), que es aún más la casa de los cuentos. Aquí Chaucer hace un caso para la preeminencia de la historia, una idea que exploró con gran efecto en los cuentos de Canterbury. A los habitantes de la casa de la fama se les pregunta si quieren ser grandes amantes o ser recordados como grandes amantes, y todos eligen lo último: la historia es más importante que la realidad.,
fechar las obras de Chaucer es difícil, pero los estudiosos generalmente asumen que su poema de visión onírica el Parlamento de las aves (circa 1378-1381), que está menos obviamente ligado a textos o eventos originales, es su tercer trabajo porque marca un cambio en la forma: comienza a usar la estrofa de pentámetro de siete líneas que usaría en Troilo y Criseyde (circa 1382-1386)., El Parlamento de las aves es una acusación del amor cortesano escenificada como una alegoría con aves correspondientes a las clases sociales: las aves de caza (águilas, halcones) representan a los nobles, los comedores de gusanos (cucos) representan a los burgueses, las aves acuáticas son los comerciantes, y los comedores de semillas (tórtolas) son los intereses agrícolas terratenientes. A cada clase se le da una voz distintiva., En el Parlamento de las aves Chaucer examinó temas que impregnarán su trabajo posterior: el conflicto entre la naturaleza y el amor cortesano impregnará Troilo y Criseyde y la experimentación con diferentes voces para todos los personajes y clases sociales de las aves presagia los cuentos de Canterbury.
en 1374 Chaucer estaba firmemente involucrado en la política interna y se le concedió el importante puesto de controlador de impuestos aduaneros sobre cueros, pieles y lana. Chaucer tenía que mantener los registros él mismo, así como supervisar a los coleccionistas., Estos eran tiempos prósperos para Chaucer; su esposa había recibido una gran anualidad, y vivían libres de alquiler en una casa sobre la puerta de la ciudad en Aldgate. Después de las visitas a Génova y Florencia en 1372-1373 y a Lombardía en 1378, Chaucer desarrolló un interés por la lengua y la literatura italianas, lo que influyó en su poema Troilo y Criseyde. Chaucer volvió a contar el romance medieval de amantes condenados, poniendo su poema épico en el telón de fondo del asedio de Troya., El poema toma su línea argumental de Il Filostrato (1335-1340) de Giovanni Boccaccio, pero se inspira en el amor de Dante por Beatriz como se cuenta en el Convito (1307) y del amor de Petrarca por Laura como se manifiesta en los sonetos.
en el poema, Chaucer presenta un caso de pasión ennoblecedora que encaja con los romances franceses que había leído en su juventud; solo en Troilo y Criseyde este romance toma un giro particularmente Italiano. El poema analiza los artificios del amor, así como las complejas motivaciones de los amantes., Tanto Dante como Petrarca comienzan viendo el amor como artificio y luego muestran cómo el amor se libera de ese artificio. Los poemas de Petrarca a Laura están en dos grupos divididos por un simple hecho, su muerte. Los sonetos en «Vita di ma donna Laura» son poemas artificiales y convencionales llenos de tropos como oxímoron, antítesis, hipérbole y vanidad. El estilo era tan convencional que los poetas franceses tenían un verbo, Petrarquizer, para escribir como Petrarca. Los sonetos cambian radicalmente después de la muerte de Laura, ya que los artificios desaparecen en su intento de recrear a la verdadera Laura., El mismo cambio ocurre en Troilo después de la ausencia de Criseyde. A través de sus pruebas Troilo aprende, al igual que Dante y Petrarca antes que él, que amar a una mujer real es el único amor real.
La obra más famosa de Chaucer, los cuentos de Canterbury, también tiene similitudes con la literatura italiana: el poema inacabado se basa en la técnica del cuento marco practicada por Boccaccio en el Decamerón (1349-1351), aunque no está claro que Chaucer conociera el Decamerón en su totalidad., El pretexto para contar historias en Boccaccio es una plaga en Florencia que envía a un grupo de diez nobles al país para escapar de la Peste Negra. Por cada uno de los diez días, cada uno cuenta una historia. Los cuentos de cada día se agrupan en torno a un tema común o tema narrativo. Los cuentos, todos cien de ellos, se completan; la plaga termina en Florencia; y los nobles regresan a la ciudad.
Los cuentos de Canterbury innovan en este modelo de manera significativa. Lejos de ser nobles, los narradores de Chaucer recorren el espectro de la clase media, desde el caballero hasta el indulto y el invocador., Y los cuentos no se cuentan en el orden que cabría esperar, desde el peregrino de más alto rango hasta el más bajo. En su lugar, cada personaje usa su historia como un arma o herramienta para vengarse o incluso con el narrador de cuentos anterior. Una vez que el Molinero ha establecido el principio de «abandonar», cada cuento genera el siguiente. El Reeve, que se ofende porque «el cuento del molinero» es sobre un carpintero cornudo (el Reeve había sido carpintero en su juventud), cuenta una historia sobre un molinero cornudo, que también es golpeado después de que su hija es desflorada., Como en muchos de los cuentos, las sutiles distinciones de clase se convierten en el punto focal de la historia.
La negativa de Chaucer a dejar que su cuento termine convencionalmente es típica de la forma en que maneja historias familiares. Él quiere tener ambas cosas, y le recuerda al lector esto constantemente. En «The Nun’s Priest’s Tale», por ejemplo, argumenta en contra de una lectura alegórica del cuento, «My tale is of a cok», y por ello, «Taketh the fruyt, and lat the chaf be stille.,»En el trabajo en muchos de estos cuentos es un dispositivo Chauceriano importante: un silogismo falso basado en el movimiento de lo específico a lo general de nuevo a lo específico de nuevo, aunque lo específico ahora ocupa un nuevo terreno moral. Casi cada vez que Chaucer ofrece una lista de ejemplos, está jugando con esta disparidad entre lo general y lo específico., Mientras Chaucer trabajaba contra la imposibilidad de terminar los cuentos de Canterbury según el plan original—120 cuentos, cuatro contados por cada uno de los treinta peregrinos (en la Edad Media, que tenía muchos sistemas basados en doce, 120 era un número tan redondo como los 100 del Decamerón)—comenzó a considerar la naturaleza de terminar un acto de narración. En los cuentos de Canterbury, además de varios cuentos inacabados (el del cocinero, el del escudero), hay dos cuentos que son interrumpidos por otros peregrinos: el propio «cuento de Sir Thopas» de Chaucer y el «cuento del Monje».,»En el manejo de estos cuentos, Chaucer se mueve en temas, particularmente el de cierre, que ahora son importantes para la narratología y la teoría literaria. Dicho de otra manera, Chaucer se preocupa tanto por lo que una historia puede significar como por lo que una historia puede ser. Al considerar las ramificaciones de un cajero inventado que cuenta sobre otros cajeros inventados que cuentan historias cuyo propósito principal es volver («bastante») a otros cajeros, Chaucer se encuentra con una nueva concepción de la ficción, una que es reconociblemente moderna e incluso posmoderna.
Hay mucha especulación sobre Por qué Chaucer dejó inacabados los cuentos de Canterbury., Una teoría es que dejó de escribirlos a mediados de la década de 1390, unos cinco o seis años antes de su muerte. Es posible que la enormidad de la tarea lo abrumara. Había estado trabajando en los cuentos de Canterbury durante diez años o más, y no estaba ni una cuarta parte de su plan original. Puede haber sentido que no podía dividir su tiempo con éxito entre su escritura y sus intereses comerciales. Chaucer mismo ofrece una explicación en la » retracción «que sigue» el cuento del párroco», el último de los cuentos de Canterbury., En él Chaucer renuncia apologéticamente a todas sus obras impías, especialmente » the tales of Caunterbury, thilke that sowen into synne. Ha habido algunas especulaciones sobre la «retractación»: algunos creen que Chaucer en mala salud confesó sus impiedades y otros que la» retractación » es meramente convencional, Chaucer tomando la persona del humilde autor, una postura favorecida en la Edad Media. Si el lector va a tomar a Chaucer en su palabra, parece sugerir que sus obras estaban siendo mal leídas, que la gente estaba confundiendo el comportamiento pecaminoso en los cuentos de Canterbury con su mensaje.,los últimos trece años de la vida de Chaucer corresponden casi exactamente al lapso de años cubierto por Ricardo II de Shakespeare, es decir, el período marcado por Ricardo reclamando su mayoría de edad (se había convertido en rey a los nueve años) y su asunción del poder del trono en 1389 hasta su deposición y muerte en 1399., El reino estaba empañado por las luchas de poder de los Lancastrianos (Gaunt y su hijo, el eventual Enrique IV) y los partidos de la Corte (Richard), pero Chaucer tenía conexiones en ambos campos, y durante los doce años del reinado de Ricardo era posible ser de la corte sin ser el enemigo de Gaunt. Que Chaucer fue capaz de hacer esto se indica por el hecho de que Enrique renovó anualidades concedidas a Chaucer cuando Ricardo era rey.sin embargo, estos parecen haber sido tiempos financieramente difíciles para Chaucer. Su esposa recibió el último pago de su anualidad en 1387, lo que sugiere que murió al año siguiente., Aunque Chaucer perdió su puesto como controlador de aduanas en 1386, había sido nombrado juez de paz para el Condado de Kent en 1385, y en 1389, tras la llegada al poder de Ricardo, Chaucer fue nombrado secretario de obras públicas. Este puesto, que equivalía a ser una especie de Contratista general para la reparación de edificios públicos, era más lucrativo que el trabajo del controlador que había perdido, pero le causó un sinfín de dolores de cabeza., Uno de los deberes de esta posición le obligaba a llevar grandes sumas de dinero, y en 1390 le robaron tanto su dinero como el del Rey tres veces en el espacio de cuatro días. Aunque no hubo castigo directo, fue nombrado subforestero de North Pemberton en Somerset. Parece que en 1390 o 1391 fue liberado de su trabajo de empleado; finalmente se metió en problemas financieros. En 1398 tomó prestado contra su anualidad y fue demandado por deudas.
su último poema, «the Complaint to his Purse,» es una carta pidiendo dinero al rey Enrique., Es muy probable que en los últimos años de su vida, estaba constantemente pidiendo dinero al rey, quienquiera que fuera. El poema, o sus conexiones con los Lancastrianos, deben haber funcionado porque a Chaucer le fue concedida una anualidad considerable por Henry. Sin embargo, Chaucer se mudó a una casa en la Abadía de Westminster cerca porque una casa en los terrenos de la Iglesia le concedió Santuario de los acreedores. Y así, del hecho de las deudas de Chaucer viene la tradición de enterrar poetas, o erigir monumentos a ellos, en la Abadía de Westminster., Chaucer murió en 1400, el año después de la ascensión de Enrique al trono y también el año después de la muerte de Juan de Gaunt, el padre del Rey. Que Chaucer fue enterrado en la Abadía de Westminster se debió principalmente al hecho de que su última residencia fue en los terrenos de la abadía. Tan importante fue considerado como un poeta que el espacio alrededor de su tumba fue más tarde llamado El Rincón de los poetas, y luminarias de letras inglesas fueron puestas a descansar alrededor de él.