Articles

Esküvői versek: a legjobb versek a szerelemről és a házasságról

az esküvők az érzelmek forgószélét jeleníthetik meg, és természetesen a legerősebb a szerelem. Az esküvő az egész életen át tartó elkötelezettség kezdete, és ez ijesztő lehet.

A költészet olyan nagyszerű módja annak, hogy kifejezze azt, amit érzel, és egy nagyon romantikus módja annak, hogy a szeretetedről beszélj. A költészet olvasása egy esküvőn (vagy valaki más olvasni egy verset) még édesebbé teheti a pillanatot.

mi az esküvői vers?,

az Epithalamiumok olyan versek, amelyeket kifejezetten a menyasszony számára írtak a házassági kamrába vezető úton. Ez a hagyomány a görögök körében a menyasszony és a vőlegény dicséretének dalaként jött létre, és a klasszikus világ történetében továbbra is népszerű maradt.

ma azonban sok pár úgy dönt, hogy szerelmi verset olvas az ünnepség előtt vagy a hagyományos fogadalmak helyett, vagy talán a menyasszonyi párt tagja olvassa el a verset a recepción.,

A legjobb esküvői versek

míg az alábbi versek többsége a szerelemről beszél, különösen kiemelik a pár közötti szeretetet, csodálatot és elkötelezettséget nagy napjukon, míg más szerelmi versek a fájdalomról, izgalomról, sokoldalúságról és a szeretet sok más oldaláról beszélhetnek.

a következő versek mindegyike nagyszerű kiegészítéseket tehet egy esküvői programhoz,amelyet a tisztviselő, maguk a pár, a menyasszonyi párt tagja vagy egy különleges vendég olvashat.,

John Boyle O ‘Reilly”The White Rose”

John Boyle O ‘ Reilly a tartós szerelem tökéletes kombinációjáról beszél: az egyik tiszta, de a “vágy csókja” az ajkakon.

The red rose whispers of passion,
And the white rose breathes of love;
O, the red rose is a falcon,
And the white rose is a dove.
But I send you a cream-white rosebud
With a flush on its petal tips;
For the love that is purest and sweetest
Has a kiss of desire on the lips.

” a nap ég “Hafiz

a felülmúlhatatlan kifejezése nagy szerelem, Hafiz írja:” a nap ég ” arról, hogyan látja a szeretet, mint egy eksztatikus, dicsőséges dolog.

Let us be like
Two falling stars in the day sky.
Let no one know of our sublime beauty
As we hold hands with God
And burn
Into a sacred existence that defies—
That surpasses
Every description of ecstasy
And love.

“ez a házasság” Rumi

egy másik vers Rumi, “ez a házasság” is lehet egy fogadalmat egy olvasna az ő/esküvőjén., Ez egy szelíd kívánság egy életre örömteli házasság.

May these vows and this marriage be blessed.
May it be sweet milk,
this marriage, like wine and halvah.
May this marriage offer fruit and shade
like the date palm.
May this marriage be full of laughter,
our every day a day in paradise.
May this marriage be a sign of compassion,
a seal of happiness here and hereafter.
May this marriage have a fair face and a good name,
an omen as welcomes the moon in a clear blue sky.
I am out of words to describe
how spirit mingles in this marriage.

“Ő sétál a szépség” Lord Byron

Ez a vers Lord Byron beszél nagy csodálattal a szépség a jobb fele.

She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that's best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes:
Thus mellow'd to that tender light
Which heaven to gaudy day denies.
One shade the more, one ray the less,
Had half impair'd the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or softly lightens o'er her face;
Where thoughts serenely sweet express
How pure, how dear their dwelling-place.
And on that cheek, and o'er that brow,
So soft, so calm, yet eloquent,
The smiles that win, the tints that glow,
But tell of days in goodness spent,
A mind at peace with all below,
A heart whose love is innocent!

“to my Dear and Loving Husband” by Anne Bradstreet

Ez az édes és megható vers Anne Bradstreet biztos, hogy kap egy érzelmi választ az esküvő résztvevői, de leginkább a vőlegény.,

If ever two were one, then surely we.
If ever man were loved by wife, then thee;
If ever wife was happy in a man,
Compare with me ye women if you can.
I prize thy love more than whole mines of gold,
Or all the riches that the East doth hold.
My love is such that rivers cannot quench,
Nor ought but love from thee give recompense.
Thy love is such I can no way repay;
The heavens reward thee manifold, I pray.
Then while we live, in love let’s so persevere,
That when we live no more we may live ever.

Sir Philip Sidney angol költő Sir Philip Sidney édes versének a két ember közötti kölcsönös, feltétel nélküli szeretetről szól.

My true-love hath my heart, and I have his,
By just exchange one to the other given:
I hold his dear, and mine he cannot miss,
There never was a better bargain driven:
My true-love hath my heart, and I have his.
His heart in me keeps him and me in one;
My heart in him his thoughts and senses guides:
He loves my heart, for once it was his own;
I cherish his because in me it bides:
My true-love hath my heart, and I have his.

Rainer Maria Rilke “hullócsillagok”

a bohém-osztrák költő és regényíró Rainer Maria Rilke lírai intenzív költészetéről ismert. A “hulló csillagok” egy varázslatos és tartós szerelemről beszélnek.

Do you remember still the falling stars
that like swift horses through the heavens raced
and suddenly leaped across the hurdles
of our wishes...

olvassa el a teljes verset itt.,

“ez minden, amit ma el kell hoznom” Emily Dickinson

Amerika egyik legnagyobb költőjének tekintik, Emily Dickinson megmutatja erőteljes képességeit a ” ez minden, amit ma el kell hoznom.”A vers a szeretet nagylelkűségéről és burkoló szenvedélyéről szól.

It’s all I have to bring today—
This, and my heart beside—
This, and my heart, and all the fields—
And all the meadows wide—
Be sure you count—should I forget
Some one the sum could tell—
This, and my heart, and all the Bees
Which in the Clover dwell.

” Hogyan szeretlek?”írta: Elizabeth Barrett Browning

Ez a klasszikus vers édes, szívből jövő módot kínál arra, hogy elmondja a másiknak, hogy mennyire szereted őket a különleges napon.,

How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of being and ideal grace.
I love thee to the level of every day’s
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for right.
I love thee purely, as they turn from praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood’s faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints. I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life; and, if God choose,
I shall but love thee better after death.

” házasság ” William Carlos Williams

Ez a rövid és édes vers William Carlos Williams nem tűnik sokat mondani, de azt mutatja, hogy két különböző személy jön össze a cselekmény a házasság.

So different, this man
And this woman:
A stream flowing
In a field.

hogyan kell írni egy szerelmi verset a saját

szeretné kifejezni magát a saját szavaival a nagy napon? Megpróbálhatja írni a saját szerelmi versét a szívből.

Kezdje azzal, hogy megnézi a vers írására vonatkozó tippjeinket, amelyek megadják a megfelelő alapot a kezdéshez., Ezután, amikor készen áll arra, hogy valami igazán különlegeset írjon az esküvő napjára, tartsa szem előtt ezeket a jegyzeteket:

  • beszéljen a szívből.
  • összpontosítson arra, ami különlegessé teszi a kapcsolatot.
  • kerülje a kliséket.
  • használjon őszinte hangot.
  • tartsa rövid és édes, ha lehetséges.
  • írja le és tartsa örökké emlékezni erre a különleges pillanatra!

A legjobb költészet az esküvőkre

ezek a versek valószínűleg nem hagynak száraz szemet az esküvői kápolnában, és ők is félelmetes módon beszélnek a szívedről.,

a költészet olvasása a jobb fele számára meglehetősen kreatív és minden bizonnyal szívmelengető módja annak, hogy együtt kezdjék el a szeretet életét.

ezek közül a versek közül melyik volt a legmeghatóbb? Tudassa velünk az alábbi megjegyzéseket!,

Ha tetszett ez a post, akkor lehet, hogy te is, mint:

  • Bevezetés a Metaforákat: Költészet
  • Hogyan kell Verset Írni: 9 Tipp a kezdéshez
  • 12 Típusú Versek: Hogyan ismerjük fel Őket Írni A Saját
  • 10 Ways, hogy Írjon Jobb Költészet
  • Hogyan kell Elemezni a Verset: 8 Tipp, a Megértés, a Költészet

Joana Regulacion büszke felesége, anyja, furparent. Joana szereti a blogbejegyzések írását, mert segít neki új dolgok megtanulásában., Előadásokat tart a törekvő tanároknak is, akik felülvizsgálják a tanárok engedélyeztetési vizsgálatát, de otthon dolgozik, hogy közelebb kerüljön a családjához.