Articles

Aggettivi spagnoli: 50 parole spagnole descrittive per far brillare le tue frasi spagnole

Gli aggettivi spagnoli non devono essere difficili.

Di seguito, elencherò 50 degli aggettivi spagnoli più comuni e utili, come le parole per comune e utile. Ma prima, una breve panoramica di come gli aggettivi funzionano con la struttura della frase spagnola.

Che cos’è comunque un aggettivo?

Un aggettivo è una parola che descrive un nome., Esempi in inglese:

  • Sto leggendo un libro interessante
  • Gli elefanti sono grandi
  • Ho comprato una macchina rossa

Gli aggettivi spagnoli funzionano allo stesso modo, con solo un paio di differenze rispetto all’inglese. Ecco cosa devi ricordare:

Come gli aggettivi spagnoli funzionano con nomi di genere

Come probabilmente sai, ogni nome in spagnolo ha un genere – maschile o femminile. Quando si descrive un nome con un aggettivo, l’aggettivo deve essere d’accordo con il nome in numero e genere.,

“Accordo” significa che la fine dell’aggettivo deve essere modificata a seconda del genere del nome e se il nome è singolare o plurale. Per esempio:

  • El libro rojo – il libro rosso (maschile)
  • Los libros rojos – i libri rossi (maschile plurale)
  • La pared roja – il muro rosso (femminile)
  • Las paredes rojas – le pareti rosse (femminile plurale)

da Notare come il finale di rojo – “rosso” – cambia per adattarsi al genere e numero del sostantivo che descrive. Copriamo brevemente i modi in cui un finale aggettivo potrebbe cambiare.,

(Per quanto riguarda il ricordo di quale genere ha il sostantivo, ricorda la regola cardinale: sono le parole che hanno i generi, non gli oggetti che descrivono.)

Nei dizionari spagnoli, gli aggettivi sono solitamente dati nella loro forma maschile singolare. Nell’esempio sopra, questo è rojo. Quindi quando mi vedi parlare di “aggettivi che finiscono in o”, per esempio, intendo aggettivi la cui forma singolare maschile termina in”o”.,

la Maggior parte spagnoli aggettivi che finiscono in o, e seguire il modello precedente (piccolo significa “piccolo”):

  • singolare maschile: -o (piccolo)
  • femminile singolare-un (piccolo)
  • il plurale maschile: -I (piccoli)
  • plurale femminile: -s) (piccolo)

Se un spagnolo aggettivo termina con e o ista, quindi è la stessa per entrambi i sessi. Ma ha ancora bisogno di una ” s ” al plurale., Excelente significa “eccellente” e realista significa “realistico”:

  • maschile singolare: excelente, realista
  • femminile singolare: excelente, realista
  • il plurale maschile: excelentes, realistas
  • plurale femminile: excelentes, realistas

Se si finisce con una consonante, quindi aggiungere “-es”, al plurale. Se quella consonante è z, devi cambiarla in a c.,/div>

singolare maschile piccolo eccellente, realistica debole felice femminile singolare piccolo eccellente, realistico debole felice mascular plurale piccolo eccellente, realistica debole felice plurale femminile piccolo eccellente, realistico debole felice

Dove Si Dovrebbe Mettere in inglese gli Aggettivi in spagnolo Frase?,

In inglese, l’aggettivo va quasi sempre prima del nome. Diciamo “una macchina rossa”, non”una macchina rossa”. (Due eccezioni notevoli a questa regola: una ” corte marziale “e il”chirurgo generale”.)

In spagnolo gli aggettivi di solito vanno dopo il nome:

  • Estoy leyendo un libro interesante
  • Los elefantes son grandes
  • Compré una coche roja

Ci sono alcune eccezioni, come vedremo negli esempi seguenti. Ma in generale: in caso di dubbio, metti l’aggettivo dopo il nome.

Ser vs., Estar: Questi possono cambiare il significato di un aggettivo spagnolo

Ricorda che lo spagnolo ha due parole per essere. Ser è usato per le qualità permanenti mentre estar è usato per gli stati temporanei.

Di solito è ovvio se usare ser o estar con un determinato aggettivo. Ad esempio, diresti soy inglés (“Sono inglese”) ma estoy enfadado (“Sono arrabbiato”).,

Tuttavia, alcuni aggettivi cambiano di significato a seconda se sono utilizzati con ser o estar:

  • Ella está aburrida – ha annoiato
  • Ella es aburrida – lei è noioso
  • Él está orgulloso – lui era fiero
  • Él es orgulloso – è arrogante

vi darò alcuni esempi di parole, come questa qui sotto.

50 degli aggettivi spagnoli più utili

Ecco alcuni degli aggettivi spagnoli più utili da conoscere:

& 2., Bueno e Malo (Buoni e cattivi)

Bueno e malo significano rispettivamente “buoni” e “cattivi”:

  • El libro es bueno – “Il libro è buono”
  • La película es mala – “Il film è cattivo”

Ci sono un paio di cose da tenere a mente su questi due aggettivi.

Prima di tutto, quando vengono prima di un sostantivo singolare maschile, lasciano cadere la “o”finale. (Alcuni altri aggettivi fanno anche questo, come vedrai più avanti in questo articolo).,

  • Un buen libro – “un buon libro”
  • Un mal libro – “un cattivo libro”

In secondo luogo, il significato cambia leggermente a seconda che tu usi questi aggettivi con ser o estar.

Con le persone, se usi bueno e malo con ser, significa “buono” o “cattivo” nel senso del loro carattere morale. Se usi estar, stai parlando del loro aspetto.

  • Él es bueno/malo – “è una persona buona/cattiva”
  • Él está bueno/malo – “è bello/poco attraente”

Con il cibo, ser bueno / malo significa che il cibo è di buona qualità e sano., Estar bueno / malo significa che ha un buon sapore-anche se potrebbe non essere sano!

  • Esta hamburguesa está muy buena, pero no es buena – Questo hamburger ha un buon sapore, ma non è di buona qualità/sano

Un’altra cosa: bueno è anche comunemente usato come parola di riempimento, simile a come diciamo “bene” o “così” in inglese.

Non preoccuparti! Non tutti gli aggettivi spagnoli sono complicati come bueno o malo., Continuiamo:

Grande (Big)

Grande significa “grande”:

  • Tu casa es muy grande – “la tua casa è molto grande”

Come bueno e malo, questo aggettivo ha un significato leggermente diverso quando viene posizionato prima o dopo un nome. Quando posto dopo il sostantivo, grande significa” grande ” in senso fisico. Quando prima del sostantivo, significa ” grande “in termini di status o significato – una traduzione migliore potrebbe essere” grande “o, beh,”grande”.

Si noti inoltre che prima di un nome di entrambi i sessi, grande viene abbreviato in gran.,

  • Un hombre grande – ”un grande uomo ”
  • Un gran hombre – “un grande uomo”

Questo può sembrare complesso, ma c’è una cosa grandiosa di grande: è lo stesso per i nomi maschili e femminili!

  • una scatola grande – un “big box”
  • un grosso cane – un “big dog”

piccolo significa “piccolo”:

  • vive in una piccola casa, Lui/lei vive in una piccola casa”
  • una piccola mela “piccola mela”

veloce

essere rapido!, questa parola significa “veloce” o “veloce”:

  • Usain Bolt es la persona más rápido del mundo – “Usain Bolt è la persona più veloce del mondo”
  • ¿Tienes un carro rápido? – “Hai una macchina veloce?”

Lento (Lento)

Sei lento come una lenticchia? Lento (”lento”) è l’opposto di rápido.,

  • Mare, paciente, es un proceso lento – “Essere paziente, è un processo lento”
  • Las tortugas figlio lentas – “Tartarughe lente”

Caro (Caro)

  • Lo compraría si no fuera tan caro – “mi piacerebbe comprarlo se non fosse così costoso”
  • ¿Vives en una casa cara? – “Vivi in una casa costosa?”

Barato (a buon mercato)

  • Me gusta mucho el precio. Qué barato! – “Mi piace molto il prezzo. Come a buon mercato!,”
  • Una botella de su vino más barato, por favor – ”Una bottiglia del tuo vino più economico, per favore “

Seco (Secco)

Seco significa”secco”. Puoi vedere una traccia di esso nella parola inglese essiccata.

  • Será onu verano seco – “sarà un’estate secca”
  • Ponte esta ropa seca – “Mettere questi vestiti asciutti su”

Mojado (Bagnato)

  • Mis zapatos están mojados – “le Mie scarpe sono bagnate”
  • La sala aún está mojada – “La stanza è ancora bagnato”

Hehehe (Facile)

Questa è una parola facile da ricordare – hehehe significa “facile”., È un cugino di parole inglesi come “facile” e”facility”.

  • ¡Español es fácil! – “Lo spagnolo è facile!”
  • No hay soluciones fáciles – ”Non ci sono risposte facili “

Difícil (Difficile)

Non è difícil indovinare cosa significa questa parola – è”difficile”:

  • ¡Español no es difícil! – ”Lo spagnolo non è difficile ”
  • Es difícil dar otro ejemplo – ”È difficile dare un altro esempio “

Ricorda quell’accento: a differenza della parola inglese” difficile”, lo stress in difícil cade sulla seconda sillaba, non sulla prima.,

Joven (Giovane)

Joven significa “giovane”. Nella forma plurale, è necessario aggiungere un accento sulla o:

  • Ella es muy joven – “È molto giovane”
  • Ellos son muy jóvenes – “Sono molto giovani”

Viejo (Vecchio)

Viejo significa “vecchio”. Usalo per persone o cose:

  • Soy un hombre viejo – “I’m an old man”
  • Tengo que comprar un nuevo ordenador; el mío es demasiado viejo., – “Devo comprare un nuovo computer; il mio è troppo vecchio”

Viejo può sottilmente cambiare il suo significato a seconda se si va prima o dopo il sostantivo:

  • l’onu viejo amigo – “un vecchio amico” (si conoscono da molto tempo)
  • un amigo viejo – “un vecchio amico” (lui o lei è in età avanzata)

Nuevo (Nuovo)

Nuevo nuova. Come viejo, il suo significato cambia sottilmente a seconda dell’ordine delle parole. Quando va dopo il nome, significa ” nuovo “nel senso di” nuovo di zecca” – è appena stato fatto.,n nuevo carro”, Ha comprato una macchina nuova” (La vettura può essere utilizzato, ma è appena in suo possesso)

  • El carro nuevo tiene aire acondicionado – “La macchina nuova dispone di aria condizionata (La macchina è nuova)
  • Alto/Alto)

    Alto significa “alto” o “alto”:

    • l’Onu edificio alto – “Un alto edificio”
    • Una tasa alta – “Un alto tasso di”
    • Es un hombre alto – “Lui è un uomo alto”
    • Doc una montaña alta – “salire su un alto monte”

    Gratifica di fatto: alto è scritto sui cartelli di stop in Messico e più di altri paesi di lingua spagnola in America Centrale., Deriva dalla parola tedesca halt, che significa “stop” (o “halt”, ovviamente!) in inglese.

    Bajo (Basso)

    • Los Paises Bajos – “Paesi Bassi”, ovvero i paesi Bassi)”
    • Tocar las notas bajas – “Per suonare le note basse”

    significa anche “breve”, nel senso di qualcuno altezza:

    • Bruno Mars es muy bajo – “Bruno Mars è molto breve”

    Corto (Short)

    Corto è più in generale la parola “breve”. Mentre bajo è usato quando si parla di altezza, corto è usato per le distanze.,

    • Un viaje corto – “A short trip “
    • Una historia corta – “A short story”

    Largo (Long)

    Attenzione – questa parola è un falso cognate. Non significa “grande”, significa”lungo”!, Può essere utilizzato per lunghezze di misurazione, di distanza o di tempo:

    • Ese es un cuchillo largo – “Che è un lungo coltello”
    • La reunión fue demasiado larga – “L’incontro è stato troppo a lungo”
    • La Carretera Transcanadiense es una de las autopistas más largas del mundo – “Trans-Canada Highway, è una delle più lunghe strade del mondo”

    Aburrido (Annoiato/Noioso)

    spero che tu non aburrido con questo elenco. Questo aggettivo significa annoiato-o può significare noioso, a seconda se si utilizza ser o estar.,

    • Juan es una persona muy aburrida – “Juan è un molto noioso persona”
    • Estoy muy aburrido – “mi sono molto annoiato”

    Vivo (vivo)

    Vivo può dire “vivo” o “vivere”:

    • El rey está vivo – “Il re è vivo”
    • Ella es la persona viva más vieja del mundo – “Lei è l’ultima persona vivente al mondo”

    Usare il termine en vivo per fare riferimento a un programma televisivo per la trasmissione “live”.,

    Muerto (Morto)

    Muerto significa “morto”:

    • Zed está muerto, chica – “Zed’s dead, baby”

    Nota che non ho scritto Zed es muerto. Questo aggettivo usa estar, non ser. Estar dovrebbe essere usato per gli stati temporanei, ma se me lo chiedi, essere morto è piuttosto permanente! Temo che questa sia solo una di quelle eccezioni alla regola ser/estar che dovrai imparare. Un buon modo per ricordarlo è notare che sia vivo che muerto usano lo stesso verbo – e vivo (vivo) è sicuramente uno stato temporaneo, quindi usa estar. Significa che anche muerto lo fa.,

    Listo (Ready/Smart)

    Listo è un altro esempio di un aggettivo che cambia il suo significato quando si utilizza ser vs estar. Con estar, significa pronto:

    • Estoy listo para firmar el contrato – “Sono pronto a firmare il contratto”

    Ma con ser, significa “intelligente”:

    • Ella es muy lista – ” È molto intelligente!”

    Inteligente (Intelligente)

    Se sei inteligente, puoi capire che questa parola significa”intelligente”. E ‘ un’alternativa a listo.,

    • Eres la persona más inteligente que he conocido – “Sei la persona più intelligente che abbia mai incontrato”

    Pobre (povero)

    Pobre significa “povero”. Quando è dopo il sostantivo, significa “finanziariamente povero”. Quando è prima del sostantivo, significa sfortunato o svantaggiato,come nella frase inglese ” povera cosa!”:

    • Bolivia es un país pobre – ”La Bolivia è un paese povero ”
    • ¡Deja de asustar a este pobre niño! – “Smettila di spaventare questo povero bambino!,”

    Rico (Rich)

    • Bill Gates es muy rico – ”Bill Gates è molto ricco ”

    Puoi anche usarlo per descrivere il cibo:

    • ¡Que rica esta comida! – “Questo cibo è così ricco / gustoso / grande!”

    Común (Comune)

    Riesci a indovinare cosa significa questa parola común? Esatto: “comune”. Può anche significare “condiviso”.,

    • Es una enfermedad común – “e’ una malattia comune”
    • Tenemos una responsabilidad común – “Abbiamo un comune/responsabilità condivisa”

    la forma plurale, cadere l’accento dalla “u”:

    • Tenemos valores comuni – “Abbiamo condiviso/valori comuni”

    Raro (Raro)

    Questa parola significa quello che devi indovinare significa: “rare”. Può anche significare “strano”o “strano”.,

    • It raras ocasiones – “In rare occasioni”
    • Es raro conducir por la izquierda – “e’ strano unità a sinistra”

    utile se (Utile)

    Questa parola ha qualche utile se-ity – significa “utile”:

    • Es una herramienta utile se – “È uno strumento utile”
    • Esta opción es utile se – “Questa opzione è utile”

    Guapo (Bella)

    Una parola importante se si desidera flirtare! Questo aggettivo significa ” bello “o” bello” e può essere applicato a uomini o donne.,

    • Podría ser muy guapo si quisiera – “Potrebbe essere molto bella se volesse”
    • ¡Qué guapa estás! – “Sei così bella!”

    Feo (Brutto)

    L’opposto di guapo, questa parola significa”brutto”.

    • Él es feo – “È brutto”
    • Cenerentola tiene dos hermanastras feas – “Cenerentola ha due brutte sorellastre”

    Feliz (Felice)

    Feliz è correlato alla parola inglese (e al nome della ragazza) “Felicity”.,

    • Tú me haces feliz – “You make me happy”
    • Los animales non parecen felices – “Gli animali non sembrano felici”

    Triste (Triste)

    • Cuando estoy triste, lloro – “Quando sono triste, Io grido”
    • Estaba pensando de cosas tristes – “stavo pensando a cose tristi.”

    Pesado (Pesante)

    Pesado significa”pesante”., Se stai parlando di peso, è più comune usare il verbo pesar, “pesare”:

    • El piano pesa mucho – “Il pianoforte pesa molto”
    • El piano es pesado -” Il pianoforte è pesante ” (non sbagliato, ma non comune)

    Puoi anche descrivere una persona come pesado. Ciò significa che la persona è noiosa, cupa o fastidiosa. Pensa a Marvin l’Androide paranoico dalla Guida dell’autostoppista alla Galassia:

    • Marvin es pesado – “Marvin è cupo / un downer.”

    Tranquilo (Calma)

    Sei in una situazione tranquilla?, Questa parola significa calma o calma:

    • Estaba tranquilo en la casa – “Era tranquillo in casa”

    Tranquilo può anche essere usato come interiezione. È come dire ” calmati!”o” non preoccuparti ” in inglese.,

    • Tranquilo, todo irá bien – “non preoccuparti, tutto andrà bene”

    Importante (Importante)

    • Non lo hice porque no parecía importante – “non l’ho fatto perché non sembrare importante”
    • Olvidé los partes importantes – “ho dimenticato la parte più importante”

    Fuerte (Forte)

    Questo aggettivo ha una vaga somiglianza con la parola inglese “forza” o “forte”, come in: “Parlare spagnolo è uno dei miei cavalli di battaglia”. Quindi dovrebbe essere facile ricordare che significa “forte”., Estoy cansada, lui ogni stile ha lavorato mucho – “sono stanco, ho lavorato duro”

  • Está cansado de luchar – “è stanco di lottare contro”
  • Despierto (Sveglio)

    • Si no estoy despierta, despiértame – “Se io non sono sveglio, wake me up”
    • Los dos están despiertos – “Entrambi sono sveglio”

    Loco (Pazzo)

    È possibile riconoscere questa parola che da il titolo della canzone Livin’ La Vida Loca – significa “pazzo”:

    • Cree en cosas locali – “Lui/lei crede in cose folli”
    • El mundo se está volviendo loco – “Il mondo sta impazzendo”

    (P.,S. hai saputo dell’assassino del treno messicano? Aveva motivi loco. Le faccio vedere io…)

    Limpio (Pulito)

    • Non tengo una camisa limpia – “non ho una camicia pulita”
    • Quiero dejarlo todo limpio – “voglio lasciare tutto pulito”

    Sucio (Sporco)

    • Su pañal está sucio – “la sua/il Suo pannolino è sporco”
    • Tienes una mente sucia – “Hai una mente perversa”

    Rojo (Rosso)

    Lasciate avvolgere con un po’ di più aggettivi di uso comune, è necessario descrivere i colori., Prima di tutto, rojo, che significa “rosso”:

    • Mi coche es roja – ”La mia macchina è rossa “
    • Elrbitro está mostrando una tarjeta roja – ”L’arbitro sta mostrando un cartellino rosso ”

    Se parli portoghese, fai attenzione al falso amico! La parola portoghese roxo significa non ” rosso “ma” viola.”(La traduzione corretta di rojo in portoghese è vermelho.)

    Azul (Blu)

    Come la parola inglese “azure”, azul significa “blu”:

    • Tengo ojos azules – “Ho gli occhi azzurri”
    • ¿Por qué es el cielo azul? – “Perché il cielo è blu?,”

    Verde (Verde)

    Verde assomiglia alla parola inglese” verdure”, che significa”vegetazione verde lussureggiante”. Così, naturalmente, il verde significa “verde”:

    • El césped es verde – prato (prato) è verde”
    • Nessun compressori esa manzanas, aún están verdes – “non comprate le mele, sono ancora acerbe”

    Come in inglese, si può dire che qualcuno è verde de envidia – “verde d’invidia”. Un chiste verde – letteralmente, “scherzo verde” – significa uno “scherzo sporco”.

    Amarillo (Giallo)

    [È questo il modo per Amarillo?, Questa parola significa “giallo”:

    • Me puse una camiseta amarilla – “ho messo una maglietta gialla sul”
    • Veo onu letrero amarillo – “vedo un cartello giallo”

    Naranja (Arancione)

    Proprio come in inglese, naranja, che può essere sia un sostantivo e un aggettivo in spagnolo. Il sostantivo “una naranja” si riferisce al frutto.

    Curiosità: in inglese, il colore “arancione” è stato chiamato dopo il frutto, non il contrario. (In precedenza, il colore era chiamato “giallo-rossastro” o “rosso-giallastro”, o qualcosa del genere). Lo stesso vale per la parola naranja in spagnolo.,

    Nota che, grazie alle strane origini di questo aggettivo, non cambia la sua fine per numero o genere. Maschile o femminile, singolare o plurale, è sempre “naranja”:

    • Zanahorias figlio naranja – “le Carote sono arancioni”
    • Esta es una caja naranja – “Questo è un orange box”
    • El libro de los abuelos – “Il libro arancione”

    un Altro fatto divertente: mentre il sostantivo naranja significa che la frutta, il sostantivo naranjo significa che l’albero su cui naranjas crescere.

    Whew! Erano un sacco di aggettivi. Quali altri sono i più importanti da imparare?, Fateci sapere i vostri pensieri nei commenti.

    Benny LewisFounder, Fluente in 3 Mesi Parla: spagnolo, francese, tedesco, italiano, portoghese, Esperanto, il Cinese Mandarino, Lingua dei segni Americana, olandese, Irlandese, amante del Divertimento ragazzo Irlandese, a tempo pieno globe trotter e internazionali, autore di bestseller. Benny ritiene che l’approccio migliore per l’apprendimento delle lingue è quello di parlare fin dal primo giorno. Visualizza tutti i messaggi di Benny Lewis