Articles

AVIATION SLANG-PILOT SLANG (Italiano)

A – “ALPHA”

AAA – Anti-aircraft Artillery.
ACM – Air Combat Maneuvering, or dogfighting.
Ack Ack guns – Anti aircraft guns
Abaft – Farther than aft
Abeam – Object located in your 3 or 9 O’clock position. Used in position reporting
AGL – Above Ground Level., Altimetro di un aereo legge altezza sopra il livello medio del mare
Capo aria – Capo del reparto aereo a bordo di un vettore; righello del ponte di volo.
Air Wing – L’intero complemento di aerei messi in campo dal vettore in battaglia: combattenti, jet d’attacco, aerei di allarme precoce, petroliere, elicotteri, pattugliatori antisommergibile, ecc.
Avviso 5 – Un aereo con equipaggio che può lanciare entro cinque minuti. Allo stesso modo, Alert 15, Alert 30, Alert 60.
Nuvola di alluminio – L’F-14 è così grande che a volte viene indicato con questo termine.,
Alluminio coperto-Che descrive un grande aereo
Alpha Mike Foxtrot – “AMF”. Fonetica per “Adios Mother F # cker”.
Angel – Carrier rescue helicopter
Angels-Altitudine, misurata in migliaia di piedi (“angels fourteen” significa 14.000 piedi SLM).
Anti-Smash – Aircraft strobe, o anti-collisione, luci.
Angolo di attacco (AOA) – Angolo dell’ala rispetto alla traiettoria di volo in avanti dell’aereo., Su qualsiasi aereo, un angolo di attacco troppo grande causerà lo stallo dell’ala, poiché il flusso d’aria attraverso la superficie superiore diventa separato e turbolento.
Angoli – Guadagnare angoli su un avversario dogfight comporta manovra per un colpo da poppa Il massimo in un combattimento angoli è un angolo di zero. Dritto sul tubo di scappamento del nemico.
“Attaboy” – Massima lode dal Airboss

B – “BRAVO”

“Torna ai contribuenti” – Dove si invia un aereo distrutto.,
Bag – Flight suit o anti-exposure suit
Bag Season – Cold weather or water conditions which require the wearing of anti-exposure gear; which is very restrictive, scomode and impopular
Ball – An amber visual landing aid that the pilot uses to adjust aircaft relative position to a desired final approach glideslope. Il dispositivo di atterraggio ottico primario sul vettore. La “Polpetta” Simile a un PAPI o VASI
Bandito – Dogfight avversario identificato positivamente come un cattivo ragazzo. Aerei ostili.,

Barberpole – Gear avviso non sicuro o in transito indicazione – Non su o giù
Seminterrato – Hangar ponte della portaerei.
Bat Decoder – Un foglio di carta effettuata su tutte le operazioni di combattimento che è la chiave per i codici di comunicazione in volo attuali.
Bat-turn – A stretto, high-G cambiamento di rotta. Un riferimento alla rapida manovra Batmobile a 180 gradi nella vecchia serie televisiva “Batman”.
Perline Up – Preoccupato o eccitato.
Dietro la curva di potenza-Non tenere il passo con le aspettative.
Piegato-Danneggiato o rotto.
Bingo ~ Carburante minimo per un ritorno sicuro alla base., Gli aerei possono volare e combattere oltre il carburante bingo in situazioni di combattimento, ma a notevole rischio.
Bingo Campo – pista a terra a cui portaerei può essere utilizzato come alternativa.
Uccelli – Aerei
Soffiatore – Postbruciatore.
Blue-Water Ops – Operazioni di volo Carrier al di là della portata di basi terrestri o campi di bingo.
Schede Out – Velocità freni esteso
Barca – Qualsiasi nave della Marina indipendentemente dalle dimensioni. La portaerei è “LA barca”.
Bogey – Aerei non identificati e potenzialmente ostili.,
Bolt, Bolter – Un tentativo di atterraggio vettore in cui il gancio non riesce a impegnare uno qualsiasi dei 4 arresto cavi, che richiede un “go-around”
Boola-Boola – Radio chiamata fatta quando un pilota abbatte un drone.
Boresight – Per allineare l’asse di una pistola con i suoi punti di vista, ma i piloti usano il termine per descrivere concentrandosi su un piccolo dettaglio al punto di causare qualche danno al “quadro generale”.
BOREX – Un noioso, esercizio ripetitivo
Comprato la Fattoria – Pilota ucciso. Originato dalla pratica del governo che rimborsa gli agricoltori per le colture distrutte a causa di incidenti aerei sui loro campi., Farmer’s avrebbe gonfiato il valore delle colture perse al punto che, in effetti, il pilota “ha acquistato la fattoria”.
Bounce, Tap – Attacco inaspettato su un altro aereo.

Rimbalzo e colpo – Toccare e andare
Brain Housing Group – Mock-termine tecnico per il cranio.
Bravo Zulu – Un compito ben eseguito

Bugout – Uscire rapidamente da una posizione o situazione
Bubbas – Compagni di squadriglia; chiunque voli lo stesso aereo di te.
Bumping – ACM (Air Combat Maneuvering),chiamato anche “bumping heads”.
BuNo – Bureau number, numero di serie permanente che la Marina assegna ad un aereo.,
Burner – Afterburner
Buster – Controller termine per la piena potenza militare: per affrettarsi, andare il più velocemente possibile.

C – “CHARLIE”

CAG – Comandante del Gruppo aereo – pilota capo del vettore.
Carqual, o CQ – Carrier qualification; un determinato numero di decolli e atterraggi del vettore richiesti nell’addestramento e ad intervalli periodici di tutti gli equipaggi di volo del vettore.

Catshot – Un vettore decollo assistito da una catapulta a vapore. Un “gatto freddo”, uno in cui è stata impostata una pressione di lancio insufficiente nel dispositivo., Ciò può causare l’aereo di lancio a lasciare il ponte al di sotto della velocità minima controllabile e può causare la perdita di controllo. Un ‘gatto caldo” troppa pressione-è meno pericoloso, ma può strappare il gruppo ruota naso o la briglia di lancio.

CAVU – Soffitto e visibilità illimitata: il miglior tempo di volo possibile.
Centurione – Un aviatore che ha fatto 100 sbarchi a bordo.
Charlie – Il tempo di atterraggio previsto a bordo di un vettore.
Charlie Foxtrot – “cluster-f#ck”
Controlla sei – Osservazione visiva del quadrante posteriore, da cui ci si può aspettare la maggior parte degli attacchi aria-aria., Si riferisce al sistema di orologio di scansione della busta intorno all’aeromobile; 12 ore è dritto, 6 ore è direttamente a poppa.

Controllo delle perdite di luce-Fare un pisolino, riferendosi alle palpebre
Cherubini – Altitudine sotto i 1.000 piedi, misurata in centinaia di piedi (“cherubini due” significa 200 piedi).

Clean – Clean configuration – Gear up, flaps up

Cold Nose – Radar spento , noto anche come “Lights out”, (I piloti della Marina trasmettono “My nose is cold” prima di fare rifornimento dalle petroliere dell’Air Force).

Merluzzo bianco – Vettore a bordo degli aeromobili di consegna.,
Azioni colorate – Flathatting, in mostra, o comunque ignorando le procedure di sicurezza durante il volo.

Combat Dump – Un movimento intestinale prima di volare; chiamato anche “invio di un ammiraglio in mare”

Coni – Studenti, abbreviazione di coneheads: chiamati anche nurkin heads.
Conning – Fare scie.
Contratto – Accordi e regole di base, alcuni minori e alcuni pericolosi per la vita, tra due equipaggi di caccia o tra wingmen.

Ciondolo Crossdeck – Un filo di arresto su una portaerei; o il cavo di collegamento tra un elicottero VERTREP al suo carico appeso esternamente.,

D – “DELTA”

Dash Two – Il secondo piano in una formazione di due o più aerei; il wingman.
Dead Heading – piloti che volano come passeggeri.

Deadstick – Avvicinamento e atterraggio senza potenza

Deck Spotter – Termine dispregiativo per un pilota che distoglie lo sguardo dalla polpetta per sbirciare il ponte.

Delta – Quando un aereo arriva a una barca per il recupero, questa istruzione dice al pilota di rimanere chiaro e risparmiare gas; si riferisce a un modello di tenuta alla barca.\
Delta Sierra – “dumb shit”: descrive un’azione stupida, nega i precedenti hotel Bravo Zulus e Sierra.,

Partenza – Letteralmente partenza dal volo controllato, di solito portato in getti ad alte prestazioni da un eccessivo angolo di attacco.

Fosso – Atterraggio forzato in acqua
Sporco – Aereo configurato per l’atterraggio con ingranaggi, flaps e gancio verso il basso.
Dot-Si riferisce a come un aereo distante guarda all’orizzonte, (“Sono un punto” significa “Sono fuori di qui”).

E – “ECHO”

Echo Range – Un angolo del China Lake Naval Weapons Test Center dotato di bersagli terrestri e simulatori di minacce elettroniche. Molte sessioni di formazione Top Gun si verificano oltre Gamma Echo.,

ECM – Contromisure elettroniche; sistemi per bloccare o fuorviante armi nemiche, comunicazioni e radar.

Jet elettrico – L’F-16 Fighting Falcon, così soprannominato a causa dei suoi controlli fly-by-wire. o”Lawn Dart”

ELINT – Electronic Intelligence; la raccolta di emissioni elettroniche relative alle comunicazioni, al controllo delle armi o alla ricognizione.

Busta – I parametri massimi di prestazione di un aereo; volare al bordo della busta significa utilizzare la velocità massima, Gs o altitudine di un aereo.,

F – “FOXTROT”

FAG – Fighter Attacco Ragazzo; termine dispregiativo per F/A-18 Hornet driver.
Zanne fuori – Quando un pilota è davvero caldo per un dogfight.
Zanne affondate in Floorboard – Quando un pilota di caccia boresights su un uccidere, ma finisce per farsi sparare se stesso.

FARP – Fleet ACM Readiness Program; un programma di addestramento periodico della Fleet Air Wing; dogfighting practice con uno squadrone avversario.,

FASO – Flight Physiology Training: addestramento di sicurezza ricorrente per gli equipaggi diretti atemphasizing fattori di stress fisiologici, condizioni che possono essere incontrati in volo

FAST – Fleet Air Superiority Training.
Padre – Termine gergale per la stazione di TACAN a bordo. C’è un Padre sulla maggior parte delle madri.
Piedi bagnati/asciutti – USN termini che descrivono la posizione di volo “over-acqua” e “over-terra.”
Flathatting – Volo non autorizzato a basso livello.
Flare – L’atteggiamento di atterraggio naso-up normale per la maggior parte degli aerei terrestri., I getti portanti non brillano a causa della maggiore distanza di atterraggio causata dal tempo di galleggiamento. Anche la parte terminale di un elicottero autorotazione in cui la velocità del rotore può essere accelerato riducendo il tasso di discesa e in avanti groundspeed.

“Flare to land, squat to pee” – Navy pilots descrizione dei piloti dell’aeronautica

Fly-by-wire ~ Funzionamento elettronico controllato da computer delle superfici di controllo degli aeromobili.
FM – “f#cking magic”: molto high-tech; usato per descrivere come qualcosa che non capisci funziona davvero.

FOD – Danni da oggetti estranei., Le prese a getto possono ingerire oggetti sciolti e anche l’oggetto più piccolo, una roccia o un bullone possono danneggiare seriamente le pale della turbina a getto o dell’elica.

Atterraggio forzato – Atterraggio di emergenza senza corrente o immediatamente dopo un guasto/incendio critico

Fox One, Two, Three – Chiamate radio che indicano il lancio di un missile aria-aria Sparrow, Sidewinder o Phoenix. AAM

Furball – Un impegno aereo confuso con molti combattenti. Diversi aerei in stretto ACM.

G – “GOLF”

Gs, G-loading – Gli aerei ad alte prestazioni sottopongono le camere d’aria e gli occupanti alle forze centrifughe., One-G è uguale a gravità normale( 14.7 psi); un pilota e un aereo pulling4-Gs si sentirà forze pari a quattro volte il peso della gravità.

G-tuta – Pantaloni in nylon che avvolgono le gambe e l’addome. Riempito automaticamente con aria compressa nelle manovre high-G, il G-suit aiuta a prevenire il pooling di sangue negli arti inferiori, ritardando così la tendenza a perdere conoscenza. Conosciuto anche come “speed – jeans”

Gaff Off-Ignore.
Porta-Postbruciatore.
Gigahertz e Nanosecondi – Altamente tecnico, dettagliato e difficile da capire.,
Gizmo – Un pezzo di equipaggiamento tecnico (anche doodad, thingamabob o hoo-ha)

G-LOC – Perdita di coscienza indotta dalla gravità.

Guanto – L’enorme radice alare dell’F-14 Tomcat, che ospita il meccanismo per spostare le ali a geometria variabile.

Vai Juice-Carburante per jet.
dio – L’autorità, capo, o persona con piena responsabilità.
Va via – Ciò che qualcosa fa quando si colpisce con un missile.
Golden Leg Spreaders – Ali pilota.
Gomer – Slang per un avversario dogfight, derivato dal vecchio Gomer Pyle show televisivo.,

Goo – Maltempo che rende impossibile vedere; tra le nuvole. “Zuppa” IMC
Goon Up-Avvitare.
Sgorbia – Le ultime informazioni privilegiate. Anche la cacca, il magro.
Mela verde – La manopola di controllo per l’alimentazione di ossigeno di emergenza del pozzetto.
Greenie Board – Ben visibile squadron scoreboard dove gli ufficiali di segnale di atterraggio tasso di atterraggio portaerei dei piloti. “weenie consiglio.”

Gripe – Un problema meccanico su un aereo. Una lamentela ” up “significa che puoi ancora volare: una lamentela “down” significa che l’aereo è a terra.,

Groove – Posizione perfetta in avvicinamento rispetto a glide slope, AOA e la polpetta

H – “HOTEL”

Hamburger Helper – Il bombardier-navigator (B / N) o radar intercept officer (RIO).

Hangar Queen – Un aereo che soffre di “down” cronici; le hangar queen sono spesso cannibalizzate per le parti da utilizzare su altri aeromobili

Hard Deck – Altitudine minima per gli impegni di allenamento. I primi luppolo Top Gun limitata ad un 10,000 piedi AGL ponte duro.

Hawk Circle – La pila orbitante di aerei in attesa di atterrare sul vettore.,
Head on a Swivel – Tenere gli occhi aperti per un avversario ACM; chiamato anche “fare il Linda Blair,” per la rotazione della testa a 360 gradi nel film “The Exorcist”.

Missile Heater – Sidewinder che ospita fonti di calore.”Heatseeker”
Helo-Marina universale/termine marino per elicottero.
Alta PRF – Estremamente eccitabile (PRF è un termine radar: frequenza di ripetizione degli impulsi).
Alta Warble – Indebitamente agitato.
Hop – Una missione, o volo
HOTAS – Mani sulla valvola a farfalla e bastone.
HUD – Heads Up Display., Uno schermo trasparente montato davanti al parabrezza su cui sono proiettati i dati pertinenti da strumenti di volo e sistemi d’arma.

Huffer – Jet engine start cart

Hummer – L’aereo di allarme precoce E-2 Hawkeye, in riferimento al suono dei suoi motori turboelica.

I – “INDIA”

IFR – Instrument Flight Rules
Indian Night Noises – I minacciosi scricchiolii, schiocchi e brividi di un aereo in volo
In-Flight Engagement – Sbavatura del filo di arresto prima che le ruote tocchino il ponte. Ciò può causare danni all’aeromobile.,

Negli Spaghetti – Dove si cattura i fili sul ponte
INS – Sistema di navigazione inerziale Un dispositivo che utilizza giroscopi precisi che permette al pilota di determinare la sua posizione ovunque sulla terra nel giro di poche centinaia di piedi.

J – “JULIET”

JBD – Deflettore a getto

Jink – Una manovra rapida per evitare una minaccia.
Jock, Pilota – pilota, come in “helo driver”, o “fighter jock”
JP-4, JP-5 – Tipi di jet fuel: il cui aroma rende gli ex aviatori nostalgici delle operazioni di volo.,
Judy – Chiamata radio che segnala che la tua cava è in vista e stai prendendo il controllo dell’intercettazione.

K – “KILO”

Calcia le gomme e accendi i fuochi – Accorcia la passeggiata pre-volo.
Lotta coltello in una cabina telefonica – Close-in, a bassa velocità aerea dogfight. “lotta con i coltelli”.

L – “LIMA”

LEAPEX ~ Un salto-attraverso-il tuo culo trapano. Qualcosa di stupido che deve essere fatto ORA!
Cono letale, Cono di vulnerabilità – Area nella parte posteriore del tubo di scappamento del jet, in cui la maggior parte dei missili a infrarossi e gli attacchi di pistola sono idealmente lanciati.

Luci spente – Radar spento.,

Lineup – allineando l’aereo con la pista o il ponte di combattimento
Ha perso la bolla – Si è confuso o ha dimenticato cosa stava succedendo.
Carico/scarico – Aumentando o diminuendo l’angolo di attacco e di G
Forte maniglia – leva o presa che spara sede di espulsione.
LSO – Segnali di atterraggio Ufficiale. Membro dello squadrone con una notevole esperienza negli atterraggi di portaerei, responsabile dell’assistenza agli altri sul ponte e della classificazione dei loro sforzi. Conosciuto anche come”pagaie”.,

M – “MIKE”

Martin-Baker Fan Club – Se si espelle, sei un membro (un riferimento alla società Martin-Baker, produttore di seggiolini eiettabili).

Polpetta – La luce di indicazione glideslope che i piloti guardano quando stanno intrappolando.
“Chiama la palla”

Merge, Merged Plot – Il punto in cui gli aerei entrano in contatto, dopo essere stati controllati l’uno verso l’altro dal controllo radar.

CAP – Combat Air Patrol su aerei da attacco al suolo.
Potenza militare – Potenza massima del motore a reazione senza innestare il postbruciatore.
Mini-Boss – L’assistente Capo aria.,
Mort – “Ucciso” nella pratica ACM.
Madre / mamma-La barca su cui si sono schierati, e dove hai lanciato da.
Mud-mover, Terra-pounder – Aerei da attacco di basso livello.
Musica – Jamming elettronico destinato a ingannare radar.
Il mio metro divertimento è ancorato – commento sarcastico per, “Non sto godendo questo.”

N – “NOVEMBRE”

NATOPS – aereo-Navale di Formazione e le Procedure Operative del programma di Standardizzazione,
NFO – Un aviatore che è un ufficiale, ma non un pilota., “Nessuna occupazione futura”; chiamato anche il “walkin’-talkin’ navbag.”

NFWS – La Scuola di armi da combattimento della Marina, una scuola di specializzazione per piloti da caccia. “Top Gun”.

Nice Vapes – L’alta velocità a bassa quota o alta G causa drammatiche scie di vapore.
No-Load – Un underachiever.
Nessuna gioia – Il fallimento di fare avvistamento visivo; o incapacità di stabilire comunicazioni radio.
Nugget – Un aviatore primo tour. “FNG”
Nylon Letdown – Espulsione e discesa con paracadute. “Colpire la seta”

O – “OSCAR”

OAST – Overland Air Superiority Training., Un esercizio di addestramento periodico condotto sopra blando e integrando tutti gli elementi dell’ala aerea dei vettori.

Sul mouse – Parlare sul circuito radio flight-deck che utilizza un auricolare simile orecchie di Topolino.

Opportunità di eccellere – Un lavoro sgradevole senza il tempo o le risorse per completare correttamente.

Oversweep – Quando l’F-14, a terra, spazza le ali a settantadue gradi a poppa per la conservazione sul vettore.

P – “PAPA”

Lucchetto-Per avere un bogey saldamente nel mirino.
Dipinto – Scansionato dal radar.,
Passaggio di gas-Quello che fa una petroliera aerea.
Pass-Il punto in cui i combattenti, chiudendo a testa alta, lampeggiano l’un l’altro. O un tentativo di atterraggio.

Penalty Box – Se si ottiene un’onda fuori o un bolter.
Pickle – Un dispositivo tenuto dal LSO che attiva la luce “cut” sulla lente: come verbo, a cadere una bomba o serbatoio di carburante esterno.

Pinging On – Prestando molta attenzione.,
Pinkie – Un atterraggio effettuato al crepuscolo tra l’ora ufficiale del tramonto (o alba) e l’oscurità”reale”; conta ufficialmente come un atterraggio notturno, ma è barare; tipo preferito di atterraggio “notturno” da O-4 e superiori.

Pit – Posizione del sedile posteriore.

Pitch – Atteggiamento del naso dell’aeromobile rispetto all’orizzonte

PLAT – Pilot landing aid television. una videocamera che registra tutti i lanci e i recuperi del vettore.

Compagni di gioco – I piloti di altri aerei sulla stessa missione, come si.
Idraulico – Un pilota inetto.,
Estremità appuntita – La parte anteriore di una barca

Tuta Poopy – Tuta anti esposizione indossata sopra tuta di volo

Braccio di ferro – Cosa sei quando stai volando nella zuppa o goo. (IMC)
Power Puke o Power Barf – Proiettile vomito, un sintomo di mal d’aria.
Pole-bastone di controllo.
Prang – Per urtare, crunch, piegare, o rompere un aereo.
Puke Factor – Incidente spaventoso
Puke – Pilota che vola un diverso tipo di aereo di te, come in fighter puke orattack puke.

Punch Out – Per espellere.,

Q – “QUEBEC”

R – “ROMEO”

R2D2 – A RIO (un riferimento al sedile posteriore del robot di Luke Skywalker nei film di Star Wars).

Ramp Strike – Atterraggio corto nell’area della rampa.
Radome – Involucro aerodinamico in fibra di vetro che copre un’antenna radar.
RAG – Gruppo aria di ricambio. Squadrone in cui i piloti appena addestrati sono introdotti e addestrati in un particolare tipo di aeromobile. Formalmente conosciuto come FRS (Fleet Replacement Squadron).

Bandiera Rossa – Advanced aerial combat training exercise, tenuto dalla Air Force a Nellis AFB, Nevada.,

Rhino – Soprannome per l’F-4 Phantom. Anche doppio Brutto.
RIO – Radar Intercept Ufficiale. Equipaggio sul sedile posteriore dell’F-14 Tomcat e dell’F-4 Phantom. Un NFO specializzato

Rocket One – Lo skipper.
Tetto – Il ponte di volo sul vettore.

S – “SIERRA”

SA – Situational Awareness. Sapere cosa sta facendo il tuo aereo rispetto alla sua busta, dove si trova il tuo avversario, dove si trova il terreno, lo stato delle minacce nemiche sul terreno e centinaia di altre variabili.,

SAM – Missile terra-aria.
SAR-Ricerca e soccorso.
Scooter – Soprannome per l’A-4 Skyhawk
Scope – A RIO.
Sezione-Due aerei che operano insieme come unità tattica.
Shoe – Abbreviazione di “blackshoes”, un termine dispregiativo per il personale non in volo; gli aviatori indossano scarpe marroni. ”Ground pounder ”

Shooter – L’ufficiale catapulta.
Sierra Hotel – “Shit Hot”, elogi; espressione preferita e per tutti gli usi del pilota di approvazione

Foro di fumo ~ Un sito di incidente aereo.,

INTOPPO – Malfunzionamento meccanico di una parte o componente di un aeromobile
Sniffer – Un dispositivo sul ponte di volo che controlla che un aeromobile sta trasmettendo trasmissioni. IFF (Rientro amico o nemico)

Coccole – Durante il volo di formazione, per chiudere sotto l’ala di un altro velivolo. ”Bring it in ”

Sortie-Una singola missione da un aereo.
Velocità di calore, ordito Uno – Molto, molto veloce.
Pantaloni di velocità, Jeans di velocità – Il G-suit. che applica la pressione alle gambe per aiutare a prevenire il blackout durante le manovre high-G.

Spool Up – Eccitato.,
Spud Locker – La parte di un vettore in cui non vuoi atterrare; è ben giù sul fantail, quindi se lo colpisci, sei troppo basso

Stato – Quanto carburante hai. La madre chiede: “Dì il tuo stato”. Risposto a in forma di ore e minuti di carburante a bordo til si “splash”. Si risponde “Stato uno più due zero a splash” = 1 ore e 20 minuti di tempo di volo rimanente.

Stick – Throttle Interconnect ~ Mock-tech termine per un pilota (chiamato anche solo un “bastone”).
Dolce – Up e di lavoro.

T – “TANGO”

TACAN – Aiuto tattico alla navigazione., Aiuto di navigazione che fornisce il cuscinetto e la distanza (gamma di inclinazione) tra esso e un aeroplano.

TATTICS – Tactical Aircrew Combat Training System. Un sistema di computer, sensori, dati pod, e display grafici che permette rappresentazione in tempo reale di un dogfight aerea.

Serbatoio – Rifornimento
Uniforme da tango – “tette in su”; rotto, non funzionante.
Texaco – Una petroliera aerea. ad esempio KC-135 , KC-10
Tre Down e bloccato – Carrello di atterraggio verso il basso e pronto per l’atterraggio. Una richiesta di conferma prima di atterrare alle basi dell’Aeronautica.,

Tre-Nove linee – Linea immaginaria attraverso l’apertura alare del vostro aereo. Un obiettivo primario in ACM è quello di mantenere il vostro avversario di fronte al vostro tre-nove linea.

Throttle Back – Per rallentare, Power back
Tiger – Un pilota aggressivo.
Tette Macchina-Un giusto aereo. Un termine nostalgico che si riferisce agli uccelli passati.
Top Off – Riempire con gas.
Trappola – Un atterraggio arrestato su un vettore, un atterraggio in elicottero in un RSD (rapid securing device)

U – “UNIFORM”

Up – Working, non rotto.,
Sul Governatore – Quando qualcuno sta per avere un capriccio (Derivato dal governatore prop che mantiene le pale dell’elica da sovralimentazione).

Fino a velocità, o Fino a tabacco da fiuto – Per capire o sapere cosa sta succedendo.

V – “VICTOR”

V-velocità – Limitazioni di velocità operative per un dato aeromobile. ex; VLR-Velocity for landing gear retraction

Varsity Gioca per il Mazzo – Un abile tentativo di atterraggio.
VSTOL – Molto breve decollo e atterraggio., Anche VTOL(Decollo verticale e atterraggio)
Vulture Row – Una galleria di osservazione sull’isola di una portaerei. Osservazione delle operazioni in cabina di pilotaggio.

W – “WHISKY”

Caldo Fuzzy – Sensazione di fiducia o sicurezza.
Warthog – Soprannome universale per l’A-10 Thunderbolt II
Lavare – Per non fare il grado alla scuola di volo.
Waveoff – Quando l’LSO ordina a un pilota di non intrappolare.
Whiskey Charlie – “Who cares”
Whiskey Delta – “weak dick”, un pilota che non può tagliarlo.

Widomaker – F-104 Starfighter. A causa di molti incidenti che coinvolgono questo aereo.,
Avvolgitore – Un missile Sidewinder.
Wingman – Secondo aereo/pilota in una formazione a due navi.
Workups – Mettere una nave attraverso alcuni test ed esercizi prima di andare in crociera.

X – “X-RAY”

Y – “YANKEE”

“Yank and Bank” – Successive ripide salite/giri bancari, carico alto G e

scarico

Z – “ZULU”

Zero-Dark-Trenta – Una mezz’ora dopo la mezzanotte. Operazioni dopo mezzanotte/prima dell’alba.
Zona 1-postbruciatore min nell’F – 14
Zona 5-Postbruciatore max nell’F – 14
Zoombag-Tuta di volo.,