Articles

民数記21:8それから主はモーセに言われた、”燃える蛇を作り、棒にそれをマウントします。 噛まれた人がそれを見ると、彼は生きるでしょう。”

新国際バージョン
主はモーセに言われた、”蛇を作って竿に立て、噛まれた人は誰でもそれを見て生きることができます。”
新しい生きている翻訳
その後、主は彼に言った、”毒蛇のレプリカを作って、ポールに取り付けます。 彼らは単にそれを見れば噛まれているすべての人が生きるでしょう!,”
英語標準版
そして、主はモーセに言われた、”燃えるような蛇を作り、ポールにそれを設定し、彼はそれを見たとき、かまれているすべての人が生きなければな”それから主はモーセに言われた、”燃えるような蛇を作り、ポールの上にマウントします。 噛まれた人がそれを見ると、彼は生きるでしょう。”
欽定訳Bible
そして、主はモーセに言われた、あなたを火の蛇にして、それを棒の上に置きなさい。,
新しい欽定訳
それから、主はモーセに言われました、”燃えるような蛇を作って、それを棒に置いてください。”
New American Standard Bible
それから主はモーセに言われた、”燃えるような蛇を作って、それを旗竿に置いてください。”
NASB1995
その後、主はモーセに言われた、”燃えるような蛇を作り、標準にそれを設定し、それは約来なければならない、噛まれているすべての人は、彼がそれを見,”
NASB1977
それから主はモーセに言われた、”燃えるような蛇を作り、標準にそれを設定し、それは約来るであろう、彼はそれを見たとき、彼は生きるであろう。”
増幅された聖書
それから、主はモーセに言われた、”燃えるような蛇を作り、ポールにそれを設定し、彼はそれを見たときに噛まれているすべての人が生き”
キリスト教標準Bible
その後、主はモーセに言われた、”ヘビのイメージを作り、ポールの上にマウントします。 噛まれた人がそれを見ると、彼は回復するでしょう。,”
ホルマンキリスト教標準Bible
その後、主はモーセに言った、”蛇のイメージを作り、ポールの上にマウントします。 噛まれた人がそれを見ると、彼は回復するでしょう。”
American Standard Version
そして、ヤーウェはモーセに言った、あなたを燃えるような蛇にし、それを標準に置く:そして、それは渡すために来なければならない、彼はそれを見るとき、噛まれているすべての人が生きなければならないこと。,
Brenton Septuagint Translation
そして、モーセは民のために主に祈った;そして、主はモーセに言われた、あなたを蛇にし、信号スタッフにそれを置きます;そして、それは蛇が人を噛むならなければならないときはいつでも、それを見て噛まれたすべての人が生きなければならないことを渡すようになるでしょう。
現代英語バージョン
そして、主は答えた、”青銅から蛇を作り、ポールの上に置きます。 噛まれた人は誰でもヘビを見て死から救うことができます。,”
Douay-Rheims Bible
そして、主は彼に言われた:厚かましい蛇を作り、しるしのためにそれを設定してください:打たれている人はそれを見て、生きるものとします。
英語改訂版
そして、主はモーセに言われた、あなたを燃えるような蛇にして、それを標準に設定してください。
良い知らせの翻訳
それから、主はモーセに金属の蛇を作って棒に置くように言われました。,
神の言葉®翻訳
主はモーセに言われた、”蛇を作って、それを棒の上に置く。 噛まれている人は誰でもそれを見て生きることができます。”
国際標準版
その後、主はモーセに指示しました、”真鍮から有毒な蛇を作り、それを棒に固定します。 噛まれ、それを見ている人は誰でも生きるでしょう。”
JPS Tanakh1917
そして、主はモーセに言われた:”あなたは燃えるような蛇を作り、ポールの上にそれを設定し、そして、それは渡すために来なければならない、彼はそれを見たとき、噛まれているすべてのものは、生きなければならない。,’
文字通りの標準バージョン
そして、YHWHはモーセに言います,”自分のために燃えを作ります,そして、少尉にそれを設定します;そして、それはされています,噛まれ、それを見ているすべての人—彼は住んでいました.”
ネット聖書
主はモーセに言われた、”毒蛇を作り、ポールにそれを設定します。 噛まれた人がそれを見ると、彼は生きるでしょう。”
New Heart English Bible
主はモーセに言われた、”燃えるような蛇を作り、それを標準に設定してください:そして、それは起こるでしょう、彼はそれを見たとき、噛まれ,”
World English Bible
ヤハウェはモーセに言った、”燃えるような蛇を作って、それを標準に設定してください:そして、それは起こるでしょう、彼はそれを見たとき、噛まれているすべての人が生きなければなりません。”ヤングの直訳
そして、ヤーウェはモーセに言った、”あなたのために燃える蛇を作り、それを少尉に置き、そしてそれはされていた、噛まれ、それを見た人はすべて、彼は生きていた。
追加の翻訳。..