►ブロンド対ブロンド►:違いを解く方法
メインブロンド対ブロンド持ち帰り:
- ►男性はブロンドの髪を持つブロンドです。
- ブロンドとブロンドという言葉は、公正な髪を指します。
- この二つの違いはフランス語から来ています。
- 金髪はジェンダーニュートラルな用語です。
- ブロンドとブロンドは形容詞または名詞として使用することができます。, 形容詞として、アメリカ英語は一般的に金髪を好むが、イギリス英語は一般的に金髪を好む。
- コーヒーのようなカフェイン入りの飲み物は金髪ではなく金髪です。
- 単語の最後に文字’s’を追加すると、通常、blond/blondeの複数形が作成されます。
ブロンドはもっと楽しいと言われていますが、ブロンドを意味していますか? を決定するために使用金髪に対す金髪をトリッキー., この簡単なガイドでは、男性と女性の髪の色を正しく記述できるように違いを明確にしています。
インクを取得
それはブロンドかブロンドですか?
名詞として、ブロンドとブロンドの違いは性別です。, 男性は金髪で、女性は金髪です。 男性でも女性でもないと識別する人は、ブロンドの髪を持つブロンドです。 性別を除いて、ブロンドとブロンドは同じ意味を持っています。 両方の言葉は、軽い髪を持つ人を記述します。 さらに、地域差もあります。 一般的に物事を記述する形容詞として、アメリカ英語は金髪を好み、イギリス英語は金髪を好む。
ブロンドとブロンドの違いを決定すると、言葉の性別を与えることに慣れていない人を混乱させる可能性があります。, 例えば、アメリカ英語話者は、通常、人間以外のものに女性または男性の性別を割り当てません。
興味深いことに、オブジェクトを記述するときに物事が少し難しくなります。 例えば、いくつかの明るい色の飲料、デザート、および建築材料は、異なるスペルを持っています。 この違いはしばしば文法規則ではなく個人の好みに由来することに注意することが重要です。
カフェのオーナーは金髪のカプチーノを売るかもしれませんが、それは飲み物が女性であるという意味ではありません。 同様に、ブロンドの木から組み立てられた椅子は男性的な目的ではない。,
人の名詞ではなく、無生物の形容詞としてブロンドとブロンドを使用する方法の例をいくつか示します。
- Wood(grains):blond
- Cupcakes:blonde
- Beer:blond
- Coffee:blonde
いくつかの性別固有のフランス語の単語は、アメリカ英語の辞書で家を見つけます。, 時間が経つにつれて、単語は文法的に正しくない場合でも、しばしば進化し、交換可能になります。
なぜブロンドは二つの異なる方法で綴られていますか?
ブロンドは名詞blondとblondeの違いは性別であるため、二つの異なる方法で綴られています。, この違いは、通常、男性と女性の名詞を持っているフランス語にルーツを持っています。 一方で、ブロンドは女性名詞であり、女性はブロンドです。 一方、ブロンドは男性名詞であり、男性はブロンドである。 ジェンダーニュートラル版は金髪です。 つまり、ブロンドとブロンドの両方が単語ですが、名詞として正しく使用することは性別によって異なります。 さらに、一般的な形容詞を参照するときの違いは地域です。 たとえば、イギリス英語は金髪を好み、アメリカ英語は金髪を好む。,
これらの規則が適用されますか否かを問わず誰かが自然に光のロックや漂白剤をします。 また、あなたがこのルールを記述する際に誰かがハイライトです。
女性名詞:ブロンド
女性はブロンドの髪を持っています。 明るい色の髪を持つ女性はブロンドです。
男性名詞:ブロンド
男性はブロンドの髪を持っています。 明るい色の髪を持つ男はブロンドです。
性別中立名詞:ブロンド
性別が未定の人は、ブロンドの髪のブロンドの人です。,
米国の形容詞:ブロンド
アメリカ英語のスピーカーとスタイルガイドは、ジェンダーニュートラルな用語ブロンドを選ぶ。 オブジェクトは通常、英語では性別を持たないので、性別に中立的な単語を使用することは理にかなっています。
イギリスの形容詞:ブロンド
イギリスの英語話者や慣習は、女性の用語ブロンドを使用する傾向があります。
ブロンドはアメリカ人かイギリス人ですか?
形容詞にオブジェクトを記述したい場合、ブロンドはイギリス英語でより一般的ですが、ブロンドはアメリカ英語でより一般的です。 しかし、名詞になると、ブロンドとブロンドの違い, ブロンドは性別と関係があります。 たとえば、米国では、APスタイルガイドでは、金髪(”e”なし)を使用して、髪の毛のきれいな男性を説明するように指示しています。 逆に、このキャンペーンを用い金髪の女性アスリートとの公正な毛髪). 男女別中期的には金髪.
スターバックスでブロンドはどういう意味ですか?
コーヒーを議論するときは、”ブロンド”ではなく”ブロンド”を使用します。”この形容詞は、しばしばコーヒーの外観よりも風味を指します。, ブロンドのローストは軽く、滑らかで、風味豊かです。 しかしそれは中型のローストと同じ色相を有するかもしれない。 そのために、スターバックス金髪と軽量化を図ります。
ブロンド対ブロンドの複数形は何ですか?
ブロンドの複数形はブロンドです。, 同様に、ブロンドの複数形はブロンドです。 これは、ブロンドとブロンドは、通常、複数形になるときに”s”を取るためです。 所有権を伝えない限り、アポストロフィは必要ありません。
同様の男性または女性のグループを記述する場合、’s’は必要ありません。
ブロンドの男性またはブロンドの女性が何かを所有していることを示すときにアポストロフィを使用します。 複数の人を参照していない限り、’s’の前にアポストロフィを置きます。
Tress Stress:その他の髪関連の文法規則
ブロンドとブロンドの間で決定することは、髪を記述するときに直面する可能性のある唯一のジレンマ ここではいくつかの他の混乱の言葉があります:
グレー/グレー
灰色の髪のためのルールは、ブロンドの髪よりも複雑ではありません。 アメリカ英語を使用する場合は、灰色を使用します。, 一方、グレイは英国英語を使用する作家のための正しいスペルです。
Hair/Hairs
Hairとhairsはどちらも複数の用語ですが、hairも単数形です。 あなたは髪の毛の頭を持っていますが、あなたは灰色の髪の毛を摘み取ることができます。 いくつかのストランドを削除する場合は、灰色の毛のコレクションになってしまいます。 したがって、いくつかのストランドではなく、髪の完全な頭を記述するときは、髪に”s”を追加しないでください。, これは、髪の毛の頭が単一のアイテムとして扱われるためです。 この場合、単数形のオブジェクトを参照しているので、複数形の毛ではなく、単数形の名詞の毛が必要です。
彼女の髪の毛の頭全体は、彼女が見つけた三つの灰色の鎖を除いて赤です。
Brunet対Brunet
ブロンド/ブロンドのように、brunetとブルネットもフランス語の用語です。 茶色の髪の男はブルネットであり、茶色の髪の女性はブルネットです。, しかし、brunetん用アメリカ英語なくても用を大幅れます。
ブルネットは通常名詞であり、形容詞ではありません。 実際には、アメリカ英語では、用語ブルネットは、通常、形容詞として使用されていません。 その代わりに、よい人には、茶色い髪を育みます。
知識は悟りを来る
ブロンドとブロンドの違いを知っているので、次に”three blonds walk into a bar”で始まるジョークを読むときは、考慮すべき新しい視点
ブロンドまたはブロンドを使用する必要がありますか? あなたのブロンド対ブロンドのスキルをテストするために、この簡単なクイズを取る
ブロンド対ブロンドの質問#1
ブロンドまたはブロンドの質問#2
答えはBです。, しかし、ブロンドであり、女性はブロンドです。
ブロンドまたはブロンドの問題#3
答えはブロンドです。 男女の中立面の金髪人ブロンドの髪.
ブロンド対ブロンド問題#4
ブロンド対ブロンドの質問#5
Div
記事を確認し、再試行してください。