Articles

ditt namn på japanska-rätt och fel sätt att göra detDet finns två sätt att skriva ditt namn på japanska. Och en av dem har fel.

om du lär dig japanska är en av de första sakerna du gör att du lär dig vad ditt namn är på japanska. Det är bra eftersom det personaliserar språket och ger dig en identitet på japanska.

men ibland finns det lite förvirring om hur man skriver ditt namn på japanska. Låt oss titta på rätt och fel sätt att skriva ditt namn på japanska.,

höger: Katakanaタ (Tri)

om du inte vet mycket om japanska, katakana är en av de japanska alfabet, och används för att skriva utländska namn på japanska.

Utländska namn är oftast stavas ut fonetiskt med katakana, så Chris blir kurisu クリス(), Sarah blir seera セーラ(), och Michael blir maikeru マイケル(). Det är oftast mycket enkelt och okomplicerat.

källa: Jessica Spengler

skriva ditt namn i katakana är häftigt!, Läsningen är uppenbar och folk vet automatiskt att det är tänkt att vara ett främmande namn. Dessutom är du förmodligen inte den första personen med ditt namn för att översätta det till japanska, så chansen finns att det finns ett vanligt sätt att skriva ditt namn i katakana som människor är bekanta med.

Du kan även ganska enkelt slå upp dessa standardiserade namn på webbplatser som denna.

men för vissa människor är det inte tillräckligt att skriva sina namn i katakana. De vill gå vidare och skriva sina namn i kanji men av ett antal skäl är detta en dålig idé.,

fel: kanji (かん)

kanji är kinesiska tecken som ofta används på japanska. Varje karaktär har sin egen, ibland komplex mening.

Efter att ha läst hur man skriver sitt namn i katakana vill vissa skriva sina namn i kanji. Jag vet att vi på Tofugu pratar mycket om hur användbar och stor kanji är, men när det gäller att skriva ditt namn, undvik kanji som pesten.,

Källa: Wikipedia

Du kanske tror att skriva ditt namn i kanji är super cool och extra-Japanesey, men de flesta av den tid du egentligen bara göra saker svårare för sig själv och ännu viktigare, andra människor.

Kanji av ljud

ett sätt folk rekommenderar att skriva ditt namn i kanji är genom att hitta kanji med samma ljud som ditt namn i katakana, men det här är en dålig idé av ett par skäl.,

om du väljer kanji baserat på ljud ensam, kommer betydelsen av dessa kanji förmodligen att vara väldigt konstig och helt orelaterad med ditt namn.

till exempel, om Chris bestämmer sig för att skriva sitt namn som Triss, kommer det att låta som Kurisu, men kanji betyder ”Corpse fosterbarn” som, om du inte märkte, är komplett gibberish (eller bara riktigt morbid).

det andra problemet är att i stort sett varje kanji har flera avläsningar, så någon kan titta på ditt namn och antingen har ingen aning om hur man uttalar det, eller de kommer att uttala det annorlunda än du tänkt.,

med andra ord, skriva ditt namn genom att konstruera kanji med ljud kommer mestadels bara baffla andra människor och verkligen inte gör dig något bra. Och det andra sättet att skriva ditt namn i kanji är inte mycket bättre.

Kanji genom att Mena

ett annat sätt människor försöker vända utländska namn till kanji är genom mening. Varje namn, oavsett vilket språk, har någon form av etymologi eller historia bakom det. Vissa människor tror att genom att återskapa den meningen eller historien med kanji kan de destillera kärnan i deras namn och överföra den till japanska.

detta fungerar inte heller bra., Om du bygger ditt kanji-namn baserat på mening, kommer läsningen förmodligen inte att göra någon jävla mening. Visst, du kanske har förmedlat att Chris betyder ”kristen martyr och skyddshelgon för resenärer”, men japanerna kommer förmodligen inte att läsa allt det som ett faktiskt namn.

men andra människor har Kanji namn!

vissa utlänningar kan ha kanji namn, men det är speciella fall. Eftersom kinesiska och koreanska båda använder kanji på sina språk på något sätt eller annat, kan vissa kinesiska och koreanska namn använda kanji.,

och det är sant att utlänningar som blir japanska medborgare vanligtvis har kanji-namn, men det är ganska orelaterat. De använder inte kanji för sina utländska, givna namn; utan snarare antar de ett helt japanskt namn och använder bara kanji för det.

var stolt över ditt namn

att skriva ditt namn i kanji försöker göra ditt namn till något som det inte är. istället för att spendera tid på att försöka hitta den perfekta kanji för att skapa ett namn som ingen kommer att förstå, istället spendera lite tid på att titta på ditt eget namn.

vad är dess etymologi?, Varför valde dina föräldrar just det namnet? Svaren på dessa frågor är mycket mer givande än att skriva ditt namn i kanji kan någonsin vara.