The Impossible True Story: hur exakt Tsunamifilmen är
det omöjliga är baserat på en sann historia, så hur exakt är filmens tsunamiberättelse? Spanska filmskaparen J. A. Bayona regisserade filmen 2012, vilket resulterade i en Oscarsnominering och en box office prestanda som fyrdubblade budgeten $ 45 miljoner. The Impossible har Tom Holland i sin debut live-action filmroll, och innehåller skrämmande överlevnadssekvenser, men det är hjärtat i filmen som gör det så känslomässigt resonant.,
i det omöjliga reser familjen Bennett från Japan till Khao Lak, Thailand för en 2004-julresa. Henry (Ewan McGregor) informerar hans hustru Maria (Naomi Watts) att han kan förlora sitt jobb under de kommande dagarna, men istället för att oroa om vad som kan hända, paret bestämmer sig för att koppla av och njuta fullt ut av erfarenhet medan tillbringa kvalitetstid med sina barn: Lucas (Holland), Thomas (Samuel Joslin) och Simon (Oaklee Pendergast)., En dag efter ankomsten i Thailand, en jordbävning och tsunami ödelägger det lokala samhället och tvingar Bennetts att individuellt kämpa för sina liv.
handlingen för det omöjliga inspirerades av en riktig familj som överlevde jordbävningen i Indiska oceanen 2004 och tsunamin i Khao Lak, Thailand. Filmens främsta drama fokuserar på varje familjemedlems försök att överleva, och hur de så småningom hittar varandra trots omständigheterna., Watts fick en Oscar-nominering för sin enastående ledande prestation som en kvinna som strider mot livshotande fysiska skador samtidigt som hon oroade sig för hennes mans och barns öde. Nu streaming på Netflix, det omöjliga förblir mest trogen den ursprungliga historien,men gör några berättande tweaks för Hollywoods marknadsföringsändamål.,
hur det omöjliga förändrar huvudfamiljen
det omöjliga inspirerades av erfarenheterna från María Belón, som överlevde jordbävningen i Indiska oceanen 2004 med sin man Enrique och tre barn (Lucas, Simón och Tomás). För filmen arbetade María enligt uppgift direkt med manusförfattaren Sergio G. Sánchez för att säkerställa historiens äkthet. Sammantaget förblir det omöjliga sant mot den ursprungliga historien, med Belóns blir Bennetts., Marias namn förblir detsamma, om än utan det diakritiska märket, och Enriques namn ändrades till Henry. Barnens namn förblir också desamma, men med diakritiska märken släpps för Simón och Tomás.
Sánchez har noterat att Bennett-familjens nationalitet aldrig förklaras eftersom han ville att historien skulle ha universell överklagande. Och med två internationella stjärnor i huvudrollerna kunde producenterna marknadsföra det omöjliga som en Hollywood-produktion., I stället för att göra en spansk film om en spansk historia kom Bayona och María överens om att karaktärsspecifikationerna kunde vara lite tweaked för att nå en större publik.
The Impossible ’ s Whitewashing Criticisms Explained
När det omöjliga släpptes ringde flera butiker ut filmen för ”whitewashing” berättelsen. Det betyder att flera vita artister valdes ut för rollerna istället för spanska artister som mer autentiskt kunde skildra Belón-familjen., En januari 2013 artikel i The Guardian säger att det omöjliga ” koncentrerar sig inte på de inhemska offrens situation utan på de mindre upprörande erfarenheterna av privilegierade vita besökare.”En månad tidigare diskuterade två skiffer journalister huruvida det omöjliga är” förkastligt.”Och innan det omöjliga ens släpptes, avvisar Filmskolan kommenterade trailerns ”vita rikedom”.
i verkligheten, María handplockade Watts att skildra henne i det omöjliga., Hon kunde har plockat en välkänd spansk skådespelerska med mainstream appeal som Penélope Cruz, men i stället valde skådespelerskan som gjorde ett intryck på henne medan du tittar 21 Gram, ett drama 2003 med Mexikanska regissören Alejandro González Iñárritu. De släta anklagelserna är verkligen giltiga, men själva gjutet är inte uteslutande vitt utan består snarare av olika thailändska individer., I December 2012 tog McGregor upp vitkalkade kontroversen och sammanfattade filmens anda:
”Naomis karaktär räddas av en thailändsk man och tas i säkerhet i en thailändsk by där de Thailändska kvinnorna klär henne … på sjukhuset är de alla Thailändska sjuksköterskor och thailändska läkare – du ser ingenting annat än Thailändska människor som räddar liv och hjälper.”
tsunamin i det omöjliga Vs., Real-Life
det omöjliga filmades på Orchid Beach resort i Thailand, samma plats där Belón familjen stannade när tsunamin slog. För vågscenen spenderade Watts och Holland tid i en spansk vattentank, och specialeffekter tillsattes senare digitalt. Enligt María (via Los Angeles Times) besökte hennes familj uppsättningen av det omöjliga och instruerade artisterna om vad de hade upplevt individuellt när tsunamin anlände., I filmen står de gjutna medlemmarna även på exakt samma ställen där Belón-familjemedlemmarna hade varit. Per María:
”jag kunde nästan känna alla själar där. Det regnade och regnade och regnade under hela skottet. Och det borde inte regna… Det var den torra säsongen. Bayona skulle säga, ’ Maria, Vad är det som händer?”Jag skulle säga,” de måste gråta. Låt dem.,'”
När tsunamin förbrukade orten bröt María näsan, rev upp benet och upplevde blödning i njurarna, urinblåsan och tarmarna, vilket överensstämmer med vad Watts håller i det omöjliga. I oktober 2020 uppträdde María i en motiverande video för BCC-högtalare och förklarar att undervattensscenerna i det omöjliga var utformade för att få alla tittare att känna exakt vad offren kände under tsunamin.
omöjliga sjukhus scener& familjeåterförening Vs., Verkliga livet
enligt María skrev hon brev till de omöjliga filmskaparna som förmedlade sina erfarenheter på sjukhuset. Bilderna applicerades sedan på filmens produktion. I ett brev som heter ”Delirium” påminner Maria om hennes känslor medan hon förlorar en betydande mängd blod:
” skär en bit ben. Jag kände bogserbåten. Kan de kasta den till havet. Han är hungrig. Väldigt hungrig., Det är därför han bet oss alla… ”
det omöjliga familjeåterföreningsscenen rör sig särskilt, eftersom Watts karaktär undrar om hon faktiskt kan vara död. Som det visar sig var det här ögonblicket också baserat på en av Marías brev till Bayona och företag:
”de säger Mitt namn mjukt. Skrik högre. Jag går redan mot tunneln. …. Mamma, Mamma, vakna. Gick du på samma våg som jag? Simon är täckt av lera. Tomas med sina knubbiga kinder och tårstrimmiga ansikte är vid Hans sida. Han har repor och blod., Han är väldigt ledsen och mycket allvarlig. Mamma, är du inte glad att se oss?'”
det omöjliga har hyllats för dess noggrannhet av andra överlevande
det omöjliga har blivit offentligt berömt av flera överlevande; ett bevis på Marías vägledning och uppmärksamhet på detaljer under produktionen. År 2013 uppgav Simon Jenkins att han var ” frustrerad ”genom anklagelse om vitkalkning, framför allt förslaget att filmen var centrerad på” privilegierade vita besökare.,”Enligt Jenkins speglar det omöjliga sina egna erfarenheter i Thailand:
”både för mitt (då) 16-åriga jag och Belón-familjen var det det thailändska folket som bleknade genom det fasta vattnet efter att den första vågen hade slagit för att hjälpa individer och familjer… Det thailändska folket hade just förlorat allt-hem, företag, familjer – men deras instinkt var att hjälpa turister.,”
Survivor Rick Von Feldt uttryckte också sin uppskattning för det omöjliga i 2013 och uppgav att filmen innehåller detaljer som han och en kollega som heter Peter hade glömt bort. Von Feldt berömmer också det omöjliga för att fånga alla farliga föremål som virvlade runt i vattnet efter tsunamin hit. Han minns att vara instängd i en ” tvättmaskin av dödliga skräp.,”
När man tänker på hur det omöjliga kommer att ses av andra överlevande, har María föreslagit att budskapet i filmen förhoppningsvis kommer att sticka ut mest: ”jag tänkte,” de kommer att förlåta mig för alla misstag jag gjorde…”Det är för de människor som inte gjorde det och för de människor som lever. Jag tänker på dem varje dag-de som lider, de som saknar människor.”
- SR original
- det omöjliga
om författaren
Fråga V. Hough är en Screen Rant personal författare. Han är också grundande redaktör på Vague Visages, och har bidragit till RogerEbert.com och Fandor.
mer från Q. V. Hough