Articles

begravelse tøfler

I Irland kjølvannet holdes før begravelsen.
En wake er aldri beskrevet som en begravelse våkne fordi det er bare en slags wake.
Varmeapparat, i denne forstand, er også brukt som et verb, så våkner de døde har en ganske interessant dobbel betydning
To tilfeldige eksempler fra nettet:
Vi begravet mamma i dag. Jeg kan fortsatt ikke tro det. Vi waked henne i går, og i dag er det over alt.
Vi waked henne på fredag og hadde en begravelse masse lørdag morgen, etterfulgt av hennes begravelse.,
Det sted hvor kisten er holdt før begravelsen varierer med tid og kultur.
Det pleide å bli holdt i hjemmet til den avdøde, vanligvis i «best room» som var for mange mennesker, kalt «the parlour».
Mer nylig, er det sannsynlig å være i en begravelse hjem eller begravelse parlour (merk gjentatt bruk av hjem og sal), og enda mer nylig, et kapell av resten.
jeg lurer på hvilken side av NunT er fine linjen jeg har falt
Nok både
(Oeco nevnt «grav» et par ganger.,
jeg ville erstatte «graveside» i hvert enkelt tilfelle, slik begravelsen seremonien holdes på graveside, eller det er en ekstra graveside seremoni.
Hvis du ønsker å følge denne off-topic emnet, vennligst se graveside service/graveside innesperrelse som varte – og er det graveside eller grav?)