Articles

16 manieren om dankbaarheid uit te drukken in het Grieks

Grieks is een van de oudste Europese talen. Omdat het de taal is van vele fundamentele teksten in de wetenschap en de filosofie, neemt het een zeer belangrijke plaats in in de geschiedenis van de westerse beschaving.

hoewel veel onderzoek is gewijd aan het bestuderen van de geschiedenis van deze rijke taal, blijft er enige verwarring bestaan over de leeftijd en de ontwikkeling ervan in de loop van de tijd. Is het echt de oudste taal ter wereld? Is modern Grieks hetzelfde als de oude taal?, Wat is het verband met Latijn?

In dit artikel vindt u de antwoorden op de meest gestelde vragen over Grieks. En dan leer je over de beste manieren om ‘dank je wel’ te zeggen in de Griekse taal!

hoe oud is de Griekse taal?

Grieks wordt gesproken in de Balkan sinds het 3e millennium v. Chr. het vroegste geschreven bewijs van het bestaan van deze taal is een Lineair B kleitablet gevonden in Messinia dat dateert uit tussen 1450 en 1350 v. Chr., Dit maakt Grieks ‘ s werelds oudste geregistreerde levende taal.

Is Grieks een Romaanse taal?

Nee. Hoewel de term “klassiekers” verwijst naar de studie van Latijn en Oudgrieks, is het belangrijk op te merken dat Grieks geen Romaanse taal is – in tegenstelling tot Latijn, dat de taal oorsprong is van het Frans, Spaans, Italiaans en Portugees.

Grieks is een onafhankelijke tak van de Indo-Europese taalfamilie en haar alfabet verschilt van dat van de Romaanse talen., “Classics” is de studie van de klassieke oudheid, die de studie van Grieks-Romeinse werken die worden beschouwd als de hoekstenen van de geesteswetenschappen omvat.

zijn Oudgrieks en modern Grieks hetzelfde?

niet helemaal. In de oudheid was Grieks een veel gesproken lingua franca in de Middellandse Zee, West-Azië en daarbuiten. Sindsdien is het beperkt tot Griekenland en Cyprus, waar het wordt gebruikt in zijn vereenvoudigde, moderne vorm.

Klassiek Grieks verwijst naar Oudgrieks., Modern Greek is een vereenvoudigde versie van klassiek Grieks met hetzelfde alfabet. Het alfabet leren is de sleutel als u correct Grieks wilt spreken en lezen. Grieks wordt om praktische redenen vaak in Latijnse alfabettekens getranscribeerd (bijvoorbeeld op kaarten en straatborden). Deze taal wordt informeel Grieks genoemd. Het heeft echter geen snelle en harde regels, wat vaak tot verwarring kan leiden.

nu we de basis hebben behandeld, bent u klaar om verder te gaan om enkele nuttige uitdrukkingen in het Grieks te leren! Griekenland heeft de reputatie een zeer gastvrij land te zijn., De Grieken staan bekend om hun uiterste best te doen om andere mensen te helpen en toeristen met open armen te ontvangen.

Er bestaat geen twijfel dat u tijdens uw verblijf in Griekenland op een bepaald moment graag uw dankbaarheid zult willen uiten. Er zijn vele manieren om “Dank u” te zeggen in het Grieks. Blijf lezen om de beste zinnen te leren die geschikt zijn voorverschillende situaties en gelegenheden!

de basis

Dit zijn de meest voorkomende uitingen van dankbaarheid in het Grieks die op elke situatie kunnen worden toegepast.

1., Dank u: Ευχαριστώ

“Dank u” zeggen is natuurlijk de klassieke manier om dankbaarheid in alle talen uit te drukken en een veilige gok om je waardering te tonen. Dit vertaalt zich naar “eυχαριστώ” (efharisto) in het Grieks.

Als u bijzonder dankbaar bent, kunt u altijd zeggen ” Ευχαριστώ πολύ “(efharisto poli) betekent” Dank u wel “of” Ευχαριστώ πάρα πολύ “(efharisto para poli) betekent”Dank u wel”.,

een andere variant, die misschien beter gereserveerd is voor een meer formele setting, is “Θερμά ευχαριστώ” (therma efharisto) wat vertaald wordt naar “Hartelijk dank” en diepe dankbaarheid uitdrukt. In deze geest, kunt u ook zeggen “Ευχαριστώ από τα βάθη της καρδιάς μου” (efharisto apo ta vathi tis kardias mou) betekent “Dank u uit de grond van mijn hart”.

2. Be well: Να’σαι καλά

een van de meest populaire Griekse zinnen voor dankbaarheid is “Να’σαι καλά” (na se kala), wat “well”betekent. In Griekenland hoor je het overal en het is niet ongewoon om het te gebruiken als een vervanging voor “Dank u”., Spreek je dankbaarheid uit aan iemand door hen positieve wensen te sturen voor hun dag met behulp van deze eenvoudige zin.

3. Ik ben dankbaar: Είμαι ευγνώμων

een andere eenvoudige manier om je dankbaarheid uit te drukken is natuurlijk om te zeggen dat je dankbaar bent aan een persoon. “Είμαι ευγνώμων “(ime efgnomon) betekent precies dat (“ik ben dankbaar”) en is een betrouwbare manier om uw waardering te tonen.

4. Ik waardeer het: Το εκτιμώ

het uiten van dankbaarheid kan ook komen in de vorm van het uiten van waardering., In plaats van te zeggen dat je dankbaar bent, kun je zeggen “Το εκτιμώ” (tot ektimo), wat betekent “Ik waardeer het”. U kunt de woorden πολύ (poli), dat wil zeggen veel, of πάρα πολύ (para poli), dat wil zeggen heel veel, aan deze zin toevoegen om te laten zien dat u bijzonder dankbaar bent.

formele manieren

of u nu met een baas of met een oudere persoon praat, sommige situaties vereisen een formele uiting van dankbaarheid. Hier zijn enkele ideeën voor het geven van uw’ Bedankt ‘ een meer formele toon.

5., Ik blijf verplicht: Μένω υπόχρεος/η

een beleefde manier om dankbaarheid uit te drukken in het Grieks is het zeggen van “Μένω υπόχρεος” (meno ipohreos) (als je man bent) of “Μένω υπόχρεη” (meno ipohrei) (als je vrouw bent).

Dit geeft aan de mensen aan dat je hun acties zeer waardeert en dat je nu een gevoel van verplichting jegens hen hebt. Dit is een manier om hen te laten weten dat u tot hun beschikking staat als ze uw hulp in de toekomst nodig hebben.

6., Dank: Ευχαριστίες

het woord “Ευχαριστίες “(efharisties) betekent” dank ” en wordt beschouwd als een vrij formele uitdrukking in het Grieks. Het kan het beste worden gebruikt in een zin, zoals “Θα ήθελα να εκφράσω τις ευχαριστίες μου “(tha ithela na ekfraso tis efharisties mou), wat betekent” Ik wil mijn dank uitspreken ” en is ideaal voor het navigeren in een formele situatie. Als alternatief kan het op zichzelf worden gebruikt, met name schriftelijk, als een manier om een beleefde en formele e-mail af te tekenen.

7. Dankbaarheid: Ευγνωμοσύνη

terwijl het Griekse woord voor dankbaarheid, d.w.z., dankbaarheid (evgnomosini), kan niet op zichzelf worden gebruikt om dank uit te drukken, het kan worden gebruikt binnen een zin op een soortgelijke manier als “dank.”Zeggen” Ik zou graag mijn dankbaarheid te uiten” (tha ithela na ekfraso tin evgnomosini mou) betekent “Ik zou graag mijn dankbaarheid te uiten” en het is de meest beleefde en rechttoe rechtaan manier om dank u te zeggen in een formele setting.

8. Erg aardig van u: erg aardig van u

een andere eenvoudige, maar beleefde manier om je dankbaarheid uit te drukken is door simpelweg te wijzen op de vriendelijkheid van iemands acties., “Πολύ ευγενικό εκ μέρους σας” (poli evgeniko ek merous sas) betekent “zeer vriendelijk van u”.

de bijzonderheid van deze zin ligt in het woord “sas” dat het zogenaamde “beleefde meervoud”aangeeft. Deze vorm wordt over het algemeen gebruikt bij het aanspreken van vreemden, ouderen of gezagsdragers met beleefdheid en respect.

Als u iemand aanspreekt die u goed kent, kunt u het enkelvoud gebruiken en in plaats daarvan “Πολύ ευγενικό εκ μέρους σου” (poli evgeniko ek merous sou) zeggen.

uitdrukkingen

bent u op zoek naar een meer gedenkwaardige en oprechte manier om iemand in het Grieks te bedanken?, Deze omgangsvormen uiten dankbaarheid op een warme en persoonlijke manier die een sterkere impact heeft dan uw traditionele “bedankt”.

9. Ik ben u een grote gunst verschuldigd: Σου χρωστάω μεγάλη χάρη

Als u iemand wilt laten weten dat “u hen iets schuldig bent”, kunt u zeggen “Σου χρωστάω μεγάλη χάρη” (sou hrostao megali hari). Dit betekent letterlijk “Ik ben je een grote gunst verschuldigd” en laat mensen in niet mis te verstane termen zien dat je tot hun beschikking staat als ze je ooit nodig hebben in de toekomst.

10., Je maakt me tot slaaf: Με σκλαβώνεις

een uitdrukking die vaak wordt gebruikt om dankbaarheid uit te drukken in het Grieks is “Με σκλαβώνεις” (me sklavonis), letterlijk vertaald naar “je maakt me tot slaaf”. Dit spreekwoord wordt vertederend gebruikt om te laten zien dat je iemand erg dankbaar bent, tot het punt dat je bereid bent om op te treden als hun “slaaf”, het vervullen van al hun wensen als hun opdracht.

11. Hoe kan ik je terugbetalen? – Πώς μπορώ να σου το ανταποδώσω?,

als woorden niet genoeg zijn en je voelt dat je iemands vriendelijkheid in daden moet terugbetalen, probeer ze dan direct te vragen wat ze ervoor terug willen krijgen. Vraag hen ” Πώς μπορώ να σου το ανταποδώσω?”(pos boro na sou aan adapodoso?) en zoek uit of er iets is dat je voor hen kunt doen om tastbaar je dankbaarheid uit te drukken.

12. Je bent de beste: Είσαι ο καλύτερος/η

Is er een betere manier om te laten zien dat je iemand anders dankbaar bent dan hen opgewonden te vertellen dat ze de beste zijn? Dit oprechte compliment kan dankbaarheid overbrengen met warmte en genegenheid., Wie wil er nou niet horen dat ze de beste zijn? Als je met een man praat, zeg dan “je bent de beste” (ise O kaliteros). En als je praat met een vrouw, zeg “je bent de beste” (ise I kaliteri) en fleur hun dag!

13. Wat zou ik zonder jou moeten? Wat moet ik zonder jou?

In dezelfde geest kunt u uw dankbaarheid uiten door de retorische vraag te stellen: “wat zou ik zonder u doen?”(ti tha ekana horis esena?)., Laat mensen weten dat ze onmisbaar zijn voor u door te suggereren dat het leven niet hetzelfde zou zijn zonder hen!

14. Je hebt mijn dag gemaakt: Μου έφτιαξες τη μέρα

of je nu een fysiek geschenk of een vriendelijke woorden hebt ontvangen, laat de mensen weten dat ze je blij hebben gemaakt door hen te vertellen dat ze je dag hebben gemaakt: “Μου έφτιαξες τη μέρα” (mou eftiakses ti mera). Het is een no-fail manier om een glimlach op iemands gezicht te brengen en hen speciaal te laten voelen!

15. Het betekent veel voor me: Σημαίνει πολλά για εμένα

een andere manier om je dankbaarheid uit te drukken is om mensen te vertellen hoeveel hun vriendelijke acties voor je betekenden., “Σημαίνει πολλά για εμένα” (simeni pola Gia emena) vertaalt naar “het betekent veel voor mij” en is gegarandeerd om uw dankbaarheid over te komen.

16. Ik heb geen woorden: Δεν έχω λόγια

soms kan de vriendelijkheid van mensen overweldigend zijn, en we bevinden ons in een gebrek aan woorden omdat alle bestaande manieren om “dank u” te zeggen niet genoeg zijn. Voor deze gelegenheden kun je gewoon zeggen dat je geen woorden hebt. “Δεν έχω λόγια” (den EHO logia) is een uitdrukking die de omvang van uw dankbaarheid overbrengt door uit te drukken dat u niet in staat bent om de juiste woorden te vinden!,

Griekenland: waar Dank een lange weg gaat

tot slot: wat uw woordkeuze ook is,U kunt er zeker van zijn dat uw dankbetuiging zal worden gewaardeerd en een lange weg zal gaan in Griekenland. Dit is met name het geval als u zich inspant om de taal te spreken wanneer u met de lokale bevolking praat.

Engels wordt op scholen onderwezen en wordt in heel Griekenland veel gesproken, aangezien de economie van het land grotendeels afhankelijk is van toerisme. Maar uw inspanningen om een beetje Grieks te leren en de lokale taal te spreken zal niet onopgemerkt blijven., Uw beleefde woorden uitgesproken in het Grieks zal ongetwijfeld tegenkomen een heleboel vriendelijke glimlachen … zelfs als uw accent is niet helemaal op punt!