Dicționarul anilor ‘ 80 – 80sNostalgia.com
nu are rost să o negăm și să sperăm că va dispărea, Criogenia este o realitate. Pregătiți-vă amintindu-vă de jargonul anilor 80 doar în cazul în care evenimentul apare vreodată în cazul în care veniți față în față cu un tip din anii 80 care tocmai a ieșit din congelator.
ca și cum
Excl. Aș prefera să nu. „Hei, de ce nu ieși cu tipul ăla în cămașă Izod?””CA ȘI CUM!”
Minunat
adj. ceva extrem de bun, și exemplu excepțional. ie. „Acel film a fost minunat.”
rău
adj. bun. ie. „Filmul ăla a fost rău, omule.,”Folosit mai ales de stereotipurile rapperului.
Barney
substantiv. Un bărbat neatractiv. ie. „El este un astfel de Barney.”
Batcaver
substantiv. Persoana care poartă toate negru și ascultă Cure și colab…
BBS
Abv. Scurt pentru sistemul de bord Bulitin. Până la popularitatea pe scară largă a Internetului în jurul anului 1994, acesta a fost mijlocul pentru e-mail și mesaje. Practic, cineva a înființat un computer care a fost lăsat pe 24 de ore pe zi, și oamenii l-ar suna de la computerele lor și de a folosi sistemul., Unele dintre ele ofereau peste 100 de linii telefonice și erau conectate între ele pentru a oferi schimburi de mesaje între sistemele de la distanță și utilizatori. Hackerii le-au folosit pentru a schimba software-ul piratat unul cu altul.
Bitchin ‘
adj. Superb, excelent. ie. „Asta e Camaro bitchin”.”
Bodacious
adj. frumos. ie. „Acesta este un babe bodacious.”
fals
(1) adj.nu este bine. ie. „Tocmai am murit. Asta e destul de fals.”
(2)cu excepția: Nu prea bine. ie. „Omule, polițistul ăla mi-a luat placa.””Fals!”
Bonus
Excl. Folosit pentru a desemna satisfacția sau aprobarea cuiva. ie., „Părinții mei pleacă weekendul viitor, dau o petrecere!””Bonus!”
Boss
adj. foarte cool. ie. „Acea versiune a copertei „Synchronicity” este boss!”
cap-arc
substantiv. Un alt nume pentru preppie-de obicei o fată proastă care purta un arc mare în păr. (Mijlocul-la sfârșitul anilor optzeci)
Brody
substantiv. Ofițer de poliție. ie. „Slow down there is a Brody over there” originea este de la Roy Scheider lead roll ca ofițer de poliție care își propune să omoare rechinul necinstit în Jaws.
Chill
Verb. Pentru a fi calm. ie. „Sunt rece.”
pilula de răcire
Excl. Ia-o ușor. ie. „Luați o pastilă de răcire!, O să ne arestezi pe toți.”
Chillin’
Verb. Să se odihnească. ie. „Sunt doar chillin” cu homey meu în pătuțul meu.”
fasole rece
adj. rece, minunat, agreabil.
pătuț
substantiv. Reședința unui băiat. ie. „Sunt doar chillin” cu homey meu în pătuțul meu. La naiba cu Sam!
cu excepția: Uau. Incredibil.
punte
Verb. Pentru a bate pe cineva up…ie. „O să te pun pe punte dacă mai cânți albumul ăla afurisit de Raffi!”
Def
adj. ceva foarte șold. ie. „Acel gem a fost def.”
Deke
Verb. Să păcălești pe cineva. ie., „L-am scos din pantofi”
nu aveți o frază de vacă
. Rămâi calm, nu te agita. adj. foarte șold și cu ea. ie. „Aceste Addidas sunt droguri!”
Tipule
(1) substantiv. Cineva care este cool. Opusul unui dobitoc.
(2)cu excepția: Un salut. Folosit cu un prieten apropiat care este considerat cool. ie. „Omule!”
Originile acestui cuvânt context pot fi urmărite în California. A fost folosit inițial cu referire la penisul unui cal.
Dudette
substantiv. O femeie care este rece. Opusul unui dobitoc.
nu la fel de frecvent utilizate ca dude.
Dudical
adj., Folosit pentru a descrie un loc sau lucru la fel de cool ca cineva numit un „dude”.
Dufus
substantiv. Cineva care se poartă prostește. ie. „Doar un dufus ar juca cu meciuri.”sau” nu fi un dufus.”
Duh
adj. prost. De obicei folosit cu cuvântul „ca”
Dweeb
substantiv. Cineva care nu este cool. ie. „Bill Gates este un adevărat dweeb.”
Elite
substantiv. O persoană care a obținut un statut ridicat în cultura BBSing. ie. „Are un modem 9600 BAUD, acum este elite.”
excelent
Excl. Superb.
Fer sigur
frază. Categoric. ie. „Vrei să-l cunoști pe Duran Duran?””Fer Sigur!,”
Cinci O
substantiv. Ofițer de poliție. ie. „Oh oh, chill, există un Cinci o comin’ ”
acoperi
adj. foarte șold și cu ea. adj. foarte nou, folosit cu referire la muzică foarte mult. ie. „Beat-ul lui Real fresh”
Funky
semnificații Multiple, resturile disco din anii 70.
Gag-mă cu o lingură
frază. Dezgustător.
tocilar
substantiv. O persoană care nu este șold, de obicei, implică prostie, de asemenea. ie. „Nu fi un astfel de tocilar!”
Generic
adj. de slabă calitate; prost planificate sau executate. ie. „Hei omule, îți place noul joc Atari, Moon Patrol?”La naiba, nu, omule!, Acest joc este generic!”
ieși
fără. Nu te cred. ie. „Am bilete la Duran Duran.””Ieși Afară!”
Goober
substantiv. Muci. ie. „Uau. Ai un spectacol goober.”(2) adj.ceva stupid. ie. „Nu fi un astfel de goober.”
noduros
adj.excepțional. ie. „Acea mișcare pe care tocmai ai făcut-o cu placa ta a fost gnarly.”
Grodie
adj. dezgustător. ie. „Găleata aia de gunoi arată groaznic.”
scârbos-mă
Excl. Dezgustător. adj. rece, este un termen argotic Australian. ie ” asta e atât de cocoș de munte om „
mă brut pe ușă
Excl. Foarte Dezgustător., adj.o situație care este gravă. ie. „Acest test de algebră este greu.”
cea mai notabilă utilizare a acestei fraze a fost în Back to the Future de către personajul lad portretizat de Michael J. Fox. Originile acestei utilizări pot fi urmărite până în anii șaizeci, când se referea la un prieten personal apropiat.
atroce
adj. nu e bine. ie. „Că wipeout a fost Tip atroce.”
” capota
Abrv. Cartier. ie. „Amicul meu vrea să stea cu mine în „capota mea”
Infernal
adj. incredibil de bun.
Homeboy
substantiv. Un prieten apropiat. ie. „Îmi place să stau cu băieții mei la mall.,”
Homey
(1) substantiv. Un prieten. a se vedea Homeboy.
(2) substantiv. Un salut. „Hei amice, nu te juca cu asta”
utilizarea pe scară largă pot fi atribuite la emisiunea „In Living Color”, care a avut dement clovn (portretizat de Daymon Wayons) a cărui frază de captură a fost „nu se face așa ceva”, ca răspuns la o situație el nu era de acord.
Kickin’
adj. distractiv, interesant, și se răcește. ie. „Aceasta este o petrecere kickin’ ”
Killer
adj. foarte cool. ie. „Luciul tău albastru de buze este Ucigaș!”
sărut crupe mele
Excl. Un mod mai politicos de a spune ” pupă-mă în fund.,”
originile fraza urmă înapoi la anii șaptezeci pe spectacol „Alice”, a fost o reportare pentru câțiva ani în anii optzeci.
k-Rad
fraza foarte radical.
originile frază urmă la scena BBS optzeci, care este în cazul în care cea mai mare parte a utilizării provenit de la.
articulația
adj. foarte cool. Pare a fi în primul rând un termen Coasta de Est, a început de rapperi. ie: „banda Sugar Hill este articulația!”
ca
folosit ca modificator, într-adevăr nu are nici o definiție. ie. „Am fost tot ca, nici un fel” folosit mai ales în Valley Girl vorbesc, a fost aspectul cel mai utilizat pe scară largă a acestui stereotip.,
cum ar fi, Doamne!
cu excepția: Uau. Incredibil.
Major
adj. foarte cool. ie. „Acel cântec sună major”
Fă-mă să vomit
frază. O modalitate de a semnala dezgustul cu o situație. Uneori folosit ca ” Fă-mă să vomit.”ie. „Tocmai am cumpărat un nou album Englebert Humperdink.”Oh, nu-l juca. Asta mă va face să vomit.”
McFly
Excl. Cineva tocmai a făcut ceva foarte prostesc. ex:” nice move McFly ” originea este filmul anilor 80, înapoi în viitor.
Melvin
verb de acțiune. Pentru a trage lenjeria de corp a altei persoane în sus într-o mișcare sacadată până când se înfige între cele crăpate., Acest lucru se face din spatele persoanei pentru a le menține fără apărare. adj. excelent, memorabil, ” neprețuit. „Cum a fost weekend-ul tău?””Mentă, cel mai bun încă!”
moded
frază. Termen patinator.
tocilar
(1) substantiv. Cineva care este foarte inteligent și social inacceptabil. ie. „Bill Gates este unul dintre cei mai de succes tocilari de astăzi.”
(2) substantiv. De asemenea, numele propriu al unei bomboane tangy făcute de bomboane Wonka.
frumos joc Shakespeare
Excl. A fost o acțiune stupidă.
nici un rahat Sherlock
Excl. Afirmând ceea ce este evident. Știu deja asta.
nici un fel
(1)Excl., N-o să fac asta. „Fă-ți temele!””Nici Gând!”
(2)cu excepția: Neîncredere. „Am bilete la Duran Duran.””Nici Gând!”
Poser
substantiv. Un impostor a cărui intenție este de a se potrivi cu un grup social mai acceptabil. ie. „Marky Mark a fost un astfel de poser, el pretinde a fi din ghetou, atunci când el a fost într-adevăr un preppie clasa de mijloc.”
Preppie
substantiv. O persoană care s-a îmbrăcat în haine de lux și a acționat snob față de oameni care nu se află în aceleași clasamente sociale. ie. „Tipul ăla care poartă Izods este un astfel de preppie.”
Psyche
Excl. Ha! Te-am păcălit! ie., Persoană oferă un con de înghețată, și apoi trage-l departe, el ar striga apoi ” Psyche!”. Originile pot fi urmărite la o schiță Eddie Murphy comedie.
Rad
Abrv. Prescurtarea de la radical. adj. ceva extrem de șold, aproape minunat ie. „Mișcările sale sunt destul de radicale.”
Rippen,Rips
adj. ceva foarte cool. ie. „Că Firebird ripps om”
îndemânare
adj. excelent. ie. „Acel salt a fost de calificare”. Alternativ, deși, în conformitate cu Big boys, îndemânare a fost de fapt numele pentru pinguin rahat.
mișcare lină,Ex-laxă
Excl. A fost o acțiune stupidă.,
Solid
substantiv. Afirmativ. ie. „Deci mergem la opt? „Da, solid.”
stelar
adj. foarte cool. ie. „Luciul tău albastru de buze este stelar!”
Stoked
Excl. Foarte entuziasmat. ie. „Sunt atât de stoked, am găsit doar douăzeci de dolari pe teren.”
la Max
adj. folosit împreună cu orice adjectiv pe care doriți să sublinieze. adică ” tipa aia este enervantă la maxim!”
total minunat
adj. ceva cu adevărat excepțional, nu defectuos în nici un fel. „Asta a fost ca, total minunat.”
Total Tubular
adj. o mișcare foarte cool în skateboarding.,
Trippendicular
adj. ceva care este cu totul uimitor.
Val
Abrv. Prescurtarea de la Valley Girl. ie. „Sunt un Val, știu, dar este în regulă pentru că vin dintr-o parte reală a Encino.”
„Mod”,”nici un fel”
Excl. Un schimb între două persoane atunci când unul crede ceva celălalt nu. ie. „Am văzut prietena ta cu un alt tip” „nici un fel” „nici un fel” „nici un fel” ” Mod ”
mod rece
adj.foarte cool. ie. „A-Team este un fel de cool.”
orice
Excl. Universal folosit pentru orice lucru care lasă chiar și o uncie de îndoială în mintea ta., De obicei folosit într-un ton condescendent de o fată din Vale. ie. „Așa că a spus:” Îmi place foarte mult poșeta ta „și eu sunt ca” orice!””
răi
adj. excelent sau mare. ie. „Acel film a fost rău”
cuvânt
substantiv. Cuvântul înseamnă ” da, sunt de acord cu ceea ce spui, și va re-sublinia.”ie: persoana 1:” că dweeb este grody la maxim.”Persoana 2, în acord: „cuvânt.”Sinonime:” știu că este corect „și” am auzit asta.”
Da! Aceasta este fraza bilet
. Sună corect. De obicei, o indicație că tocmai a fost creată o explicație., Provenit de la Saturday Night Live sketch cu Jon Lovitz, care a fost un mincinos obișnuit în schiță.
Yuppie
substantiv. O persoană care este un lucrător cu guler alb care are posesiuni de natură scumpă și le aruncă. ie. „Vezi că tipul în Saab, el este un astfel de yuppie.”Originile trace înapoi la începutul deceniului, când „manualul Yuppie” a fost scris identificarea rasei. Yuppie a venit de la acronimul YUP, care a stat pentru Young Urban Proffesional.