Articles

75 fakta Du kanske inte vet om Anne of Green Gables och författaren Lucy Maud Montgomery

publiceringen av Anne of Green Gables 1908 lanserade Lucy Maud Montgomerys litterära karriär, och hennes verk är fortfarande lästa och älskade runt om i världen idag. Fira 110 år av Anne Shirley genom att kolla in dessa 75 fakta du kanske inte vet om Anne och den stora författaren som skapade henne.

  • den stora kanadensiska läslistan: 150 böcker att läsa för Kanada 150

1. Lucy Maud Montgomery föddes den 30 November 1874 i Clifton, P. E. I.

2., Anne of Green Gables var hennes första roman, skriven 1905.

3. Boken avvisades av varje utgivare Montgomery skickade den till, så hon lagrade den i en hattlåda.

4. År 1907 läste Montgomery om Anne of Green Gables manuskript och bestämde sig för att skicka ut det igen. Det accepterades av Page Company i Boston.

amerikansk författare Mark Twain. (Hulton Archive/Getty Images)

6., Anne of Green Gables var en omedelbar framgång och sålde 19 000 exemplar under de första fem månaderna.

7. Liksom Anne växte Montgomery upp med en djup kärlek till naturen. När hon var nio år skrev Montgomery en dikt om hennes favoritträd, en björk som hon kallade ” skogens monark.”Dikten började så här:” runt poppeln och granen stod granen och lönnen; men det gamla trädet som jag älskade bäst växte i det hemsökta träet.”1

8., Förutom Anne Montgomery ’ s storsäljare ingår Emily of New Moon, Jane av Lantern Hill, Pat Silver Bush, Blå Slottet och Historien Flicka.

9. Montgomery fick sitt namn efter sin mormor och en av Drottning Victorias döttrar.

11. Montgomerys mor dog av tuberkulos när hon var nästan två, och hennes far skulle senare flytta till Saskatchewan och remarry.

12. Montgomery skrev en gång att hennes tidigaste minne såg sin mamma i sin kista: ”jag kände ingen sorg, för jag visste ingenting om vad allt betydde. Jag var bara lite orolig. Varför var mamma så stilla?, Och varför grät far? Jag sträckte mig ner och lade min baby hand mot moderns kind.”1

13. Nitton av Montgomerys 20 romaner ligger i P. E. I. The Blue Castle ligger i Ontario, speciellt Muskoka: ”Muskoka är det enda stället jag någonsin har varit på att det kan vara min ös rival i mitt hjärta. Så jag ville skriva en historia om det.”2

14. Montgomery hade två imaginära vänner som växte upp, som bodde i ett ”ferum” bakom en bokhylla i hennes morföräldrars vardagsrum., Maud såg sin reflektion i bokhyllans glasdörrar — den vänstra reflektionen heter Katie Maurice och höger var Lucy Gray.2

16. Montgomery avslutade en tvåårig undervisningsexamen på ett år och tog examen med hedersbetygelser från Prince of Wales College. Hon undervisade på tre skolor på landsbygden i P. E. I., Bideford, Belmont och Lägre Bedeque skolor, men var snart göra tillräckligt med pengar som frilansande skribent att hon slutade undervisning och skrev på heltid.

17., Blue Castle, en bästsäljare och en av Montgomerys få vuxna romaner, förbjöds av vissa bibliotek för att presentera en oskyddad mamma och klä av religiös hyckleri.2

18. På 1980-talet anpassades det blå slottet till en utsåld musikal i Krakow, Polen.

19. Som barn blev Montgomery retad av en vän till sin farfar som kallade henne ”Johnny.”Det rasande henne och ingjutit en livslång lektion: aldrig reta ett barn.,1

(Ayelet Tsabari/Penguin Random House Canada)

21. Medan man undersökte Montgomerys liv upptäckte Fishbane: ”den som är någon vet att L. M. Montgomery eller Lucy Maud Montgomery aldrig skulle kallas” Lucy.”Hon var” Maud ”- utan ett ” e — – till sina vänner.”

22., En annan fascinerande godbit från Fishbane: ”Montgomery och hennes första pojkvän, Nate Lockhart (sägs vara en del av inspirationen till Gilbert Blythe), som används för att skicka brev till varandra under skolan. Medan dessa bokstäver har försvunnit (hon troligen brände dem), behöll hon det första brevet och odödade det i rött bläck i sin dagbok.”

23. Montgomery gifte sig med pastor Ewan Macdonald i juli 1911, efter en hemlig femårig förlovning.

24. Efter att ha gift sig flyttade Montgomery till Ontario med sin man, som bodde i Leaskdale, Norval och Toronto.,

L. M. Montgomery Heritage Society köpte manse i mars 2017. (Evan och Bernadeta Milewski/L. M. Montgomery Heritage Society)

26. Stjärnan av 1934 års filmatisering Anne of Green Gables, skådespelerskan Dawn Evelyeen Paris, slutade upp med Anne Shirley som hennes artistnamn för resten av sin karriär.

27. År 1923 var Montgomery den första kanadensiska kvinnan som blev medlem i Royal Society of Arts and Letters.,

28. Montgomery höll en detaljerad dagbok under hela sitt liv, där hon krönikade fasorna i första världskriget, hennes sorg över att förlora en son och hennes uppskattning för naturens skönhet.

29. Montgomery skrev över 500 noveller, 20 romaner och två poesisamlingar.

30. Kanske är den mest kända anpassningen av Anne of Green Gables 1985 CBC miniseries, starring Megan följer.

31. 1985 vann Anne of Green Gables miniserier många utmärkelser, inklusive 10 Gemini Awards, en Emmy Award och en Peabody Award.

32., Montgomery ägnades åt Prince Edward Island. Hon skrev en gång: ”vi prins Edward Islanders är en lojal ras. I vår hemliga själ tror vi att det inte finns någon plats som den lilla provinsen som födde oss… Prince Edward Island är dock verkligen en vacker provins — Den vackraste platsen i Amerika, tror jag.”1

33. Läsare gav Montgomery sorg över Matthew Cuthberts död. Montgomery erkände att hon ångrade att hon skrev det och skulle ge Matthew fler år om hon skrev om det.1

34., Mindy Kaling är en självbelåten Anne av Green Gables fan, och sa att det är en av hennes favoritböcker i en intervju med LA Times. ”Att bo på Prince Edward Island skulle vara så badass”, tillade hon.

35. Titta Tonåring Megan följer nail hennes audition för Anne of Green Gables:

36. Anne är mycket populär i Japan, tack vare översättaren Hanako Muraoka.

37. Muraoka fått en kopia av Anne of Green Gables från en missionär från New Brunswick hette Loretta Shaw 1939.

38., Hon arbetade med att översätta boken under andra världskriget, men gjorde det i hemlighet som engelska betraktades som ” fiendens språk.”När södra Tokyo bombades av USA 1945 flydde Muraoka till ett skydd i sin trädgård, med hennes manuskript och kopia av Anne of Green Gables.

39. Översättningen publicerades 1952, med titeln Akage no An, eller rödhårig Anne. Som föräldralös var Anne relatable till många unga läsare i efter andra världskriget Japan.,

ett foto från begravningen av Lucy Maud Montgomery. (United Church of Canada/Library and Archives Canada/PA-110155)

41. Efter publiceringen av Anne of Green Gables blev Montgomery en kändis och populärt ämne av skvaller. I hennes Emily of New Moon-serie är fear of gossip ett löpande tema.2

42., Det finns en sjuksköterskeskola i Japan med namnet School of Green Gables, som är en systerskola till University of Prince Edward Island ’ s School of Nursing.

43. Montgomery hade tre söner: Chester som föddes 1912; Stuart, som föddes 1915; och Hugh, som var dödfödd 1914.

44. Montgomerys arbete har reproducerats på mer än 30 språk.,

skådespelerskan Katie Kerr porträtterade Anne i 2014 musikalen iscensatt vid Confederation Center Of The Arts i Charlottetown. (Nathan Rochford/Canadian Press)

46. Den första Anne av gröna Gables översättning var till svenska. Den publicerades 1909.

47., På 100-årsdagen av publiceringen av Anne of Green Gables skrev Montgomerys barnbarn Kate Macdonald Butler en uppsats i världen och Mail som avslöjade att Montgomerys familj trodde att hon hade dött av självmord.

48. Macdonald Butler sa att hon bestämde sig för att dela familjehemligheten för att minska stigmatiseringen på psykiska problem. Montgomery led av depression under hela sitt liv. Hennes man led också av depression under hela sitt äktenskap.

49. Montgomerys son, Dr Stuart Macdonald, hittade ett papper på sitt sängbord., En del av det sade: ”Må Gud förlåta mig och jag hoppas att alla andra kommer att förlåta mig även om de inte kan förstå. Min position är för hemsk för att uthärda och ingen inser det.”

i hennes biografi Lucy Maud Montgomery: The Gift Of Wings, Montgomery scholar Mary Henley Rubio skriver att författaren var i stor psykologisk smärta i sina sista dagar och hade utvecklat ett beroende av barbiturater. Henley Rubio tror dock att sidan kanske inte har varit en självmordsbrev., Istället kan det ha varit den sista sidan av en utarbetad post för hennes 10-volym ”lifebook” – en serie tidskrifter som hon behöll under hela sitt liv. Sidan var daterad två dagar före hennes död och numrerade 176.2

gröna Gavlar inspirerade inställningen av Montgomerys mest kända roman. (Marie Tobin/Canadian Press)

51. Den sista boken i Anne-serien, The Blythes är citerade, publicerades postumt 2009., Hennes dödsruna i New York Times uppgav att manuskriptet hade levererats till hennes förläggare dagen före hennes död.2

52. På sin andra skoldag blev Montgomery hånfull av sina medstudenter för att hon glömde att ta av sig hatten när hon kom in i klassrummet. Förnedringen lämnade henne ” en krossad bit av mänskligheten.”1

53. Från Melanie Fishbane: ”När hon var 15, Montgomery gick att leva på för ett år med sin far och styvmor i Prince Albert, Sask. – det gick inte bra., Det som gick bra var att hon publicerade en uppsats, ett västerländskt Eden och två dikter, juni och farväl, i Prince Albert Times.”

54. År 1935 utsågs L. M. Montgomery till Officer i det brittiska rikets ordning.

Lucy Maud Montgomery i ett signerat, odaterat foto. (NATARK/Canadian Press)

56. År 1924 namngavs Montgomery i en Toronto Star-funktion med titeln, vilka är de tolv största kvinnorna i Kanada?, Hon spelade in äran i sin dagbok.2

57. Hanako Muraoka, som översatte Anne of Green Gables i japaner under Andra Världskriget, skrev att ”om jag kunde ha träffat Fru Montgomery, vi skulle ha varit famn vänner.”

58. Efter att hennes kontrakt med L. C. Page Company löpt ut valde Montgomery John McClelland som sin nya utgivare och litterära agent. Detta resulterade i ett decennium av juridiska strider mellan Lewis Page och Montgomery, som kostade författaren en liten förmögenhet.2

59. Rachel McAdams berättade en Anne av gröna Gables ljudbok i 2016.

60., Den senaste anpassningen av Anne sänds på CBC och Netflix och stjärnor Irländsk skådespelerska Amybeth McNulty i titelrollen.

61. Hertiginnan av Cambridge ryktas vara ett stort fan av Anne of Green Gables. Hon och hennes man, Prins William, träffade skådespelare av musikalen som sprang i Charlottetown under sitt besök i Kanada 2011.

62., Från Melanie Fishbane: ”På en solig sommar eftermiddag under en kyrka picknick, Montgomery andra pojkvän, Kommer Pritchard (också en inspirationskälla för Gilbert Blythe) ristat in sina initialer i ett träd nära en plats som heter Maiden Sjön. Tyvärr är trädet och sjön (troligtvis en stor slog) inte längre där.”

63. Cavendish schoolhouse Montgomery deltog var belägen nära en vacker Lund, som Montgomery kallade ”en älva rike skönhet och romantik till min barnsliga fantasi…, Det var ett starkare och bättre pedagogiskt inflytande i mitt liv än de lärdomar som dragits vid skrivbordet i skolhuset.”1

64. Moira Walley-Beckett, en Emmy Award–vinnande producenten av Breaking Bad, är showrunner och författare av CBC: s Anne-serien.

Moira Walley-Beckett at CBC (Mark Blinch/Canadian Press)

66., När Montgomery amerikanska utgivare skrev att det inte fanns tillräckligt med ”amerikansk erfarenhet” i sin roman Rilla of Ingleside, svarade Montgomery tersely att hon ”skrev om Kanada i krig — inte av USA”2

67. Montgomery satt bredvid Nellie McClung vid konstituerande Kanadensiska Bookweek 1921, vars motto var: ”Fler Läsare för Kanadensisk Författare.”2

68. Från Melanie Fishbane: ”Montgomery var en tonåring författare. Hon publicerades först några dagar blyg av sin 16-årsdag när hennes dikt, ”on Cape Le Force”, dök upp i Charlottetown Daily Patriot på Nov. 26, 1890. Hon skrev på Dec., 7, 1890: ’Tja, detta har verkligen varit den stoltaste dagen i mitt liv!… för där i en av kolumnerna var min dikt! Jag var för glad att få tala.'”

69. Det finns ett nyhetsbrev, publicerat av L. M. Montgomery literary society sedan 1992, kallat The Shining Scroll, om Montgomery liv och verk.

70. Anne of Green Gables gjordes till en film 1919. Filmen förstördes men gamla film stillbilder överleva.

71. Om 1919-filmen skrev Montgomery i sin dagbok att skådespelerskan som spelade Anne ” är väldigt snygg, väldigt söt och helt olik min gingerly Anne.,”

72. Montgomery studerade vid Dalhousie University i ett år, studerade engelska och betalade sig igenom med att undervisa jobb i lantliga skolhus.

73. I tonåren var Montgomery omättlig läsare. Två av hennes favoritböcker var Zanoni av Edward Bulwer-Lytton och Undine av Friedrich Heinrich Karl La Motte Fouqué.2

74. Montgomery skulle ofta skriva under pennnamn som” Joyce Cavendish ” så att hennes familj och vänner inte skulle ansluta henne till skrivandet. Hon valde L. M. Montgomery så att läsarna inte kunde berätta vilket kön hon var.,

100-årsjubileet av Anne of Green Gables har det ursprungliga omslaget. (G. P. Putnam och Söner/Canadian Press)

1 Den Alpina Vägen: Berättelsen om Min Karriär av Lucy Maud Montgomery
2 Lucy Maud Montgomery: Gåva av Vingar av Mary Henley Rubio