Articles

Sleeping Beauty Original Historie >> Klassiske Eventyr

fortellingen om tornerose er en av klassikerne i eventyr-sjangeren, med en virkelig fascinerende historie. Sammen med historier som Askepott og Little Red Riding Hood, det er en av de mest kjente fortellingene i vest-Europeisk tradisjon, men kanskje stammer fra mye lenger unna. Historien egentlig dreier seg om en vakker prinsesse, en fortryllelse av søvn og en kjekk prins., Men som et resultat av mange tilpasninger, bevilgninger og re-tellings, tornerose har, over tid, foretatt en betydelig transformasjon.

Det er en av de mest kjente eventyr fortellinger i vest-Europeisk tradisjon

ideen om et barn, forbannet ved fødselen og senere stengt i isolasjon for sin egen beskyttelse er utrolig gammel, men det er få historier som kan utnytte denne trope direkte., Den første kjente eksempel er koblet med Gamle Egyptiske tro på Skjebnen (eller Hathors), som er tilstede på sengen av en Egyptisk Dronning og spådde at støtten til hennes nyfødte barn. I historien om Den Fortapte Prince, barnet er en gutt, og hans skjebne er ikke truet av spindler eller lin, men » hans død er å være med krokodille, eller av slangen eller av hunden.’På samme måte som senere Sleeping Beauty fortellinger om, kongen bygger en stor kongelige hus i ørkenen, for å beskytte sine nyfødte barn., Avslutningen av denne fortellingen, som er kopiert fra den Store Harris Papyrus (på førti-én meter, lengste kjent papyrus fra det gamle Egypt, med rundt 1500 linjer med tekst) er dessverre ukjent. Det er dermed danner en av de store folkloristiske mysterier, om hvordan akkurat Dømt Prince kan, eller kan ikke unnslippe sin skjebne.,

Den første allment kjent eksempel er koblet med Gamle Egyptiske tro på Skjebnen

UTVALGTE BØKER

Andre tidlige påvirkninger kunne ha kommet fra historien om den sovende Brynhild i Saga av Völsungs (en trettende århundre Islandske fortellende prosa). Her, Sigurd er instruert til å ‘tur til å Hundarfell, hvor virkelig Brynhild ligger og sover.,’Brynhild var datter av en berømt kongen, som selv er kjent for sin skjønnhet og visdom, men ble straffet med evig søvn etter en provosert Odin (hersker over Asgard) slo henne med en sovende torn. Dette er kanskje mer lik ‘tornerose’ historie slik vi kjenner det enn Egyptisk legende, selv om begge er like spennende.

Den første versjonen til å ha en virkelig betydelig fortelling likheten er en fjortende århundre tale om gjengivelse av L ‘ histoire de Troylus et de la belle Zellandine, skrevet på fransk av en anonym forfatter., Denne dukket opp i prosa romantikk Perceforest, som, selv om det er skrevet på fransk, ble komponert i Lav-Land mellom 1330 og 1344. En Episode som finnes i ‘Bok III, Kapittel iii’, skildrer prinsen Troylus kommer over den sovende Zellandine, voldta henne, og Zelladine senere føder uten å våkne.

Denne middelalderske fortelling, en sjokkerende forebear for mange moderne lesere, og har slående paralleller med den første full-lengde Sleeping Beauty tale, som av den italienske Giambattista Basile; Såle, Luna, e Talia, publisert i 1634., Basile forteller er også den mest sannsynlig innflytelse på Charles Perrault ‘ s La Belle au Bois Dormant (1697) som fikset den fortellingen som vi kjenner det i dag.

I den tidlige italienske versjonen, den første delen av historien som samsvarer med det tidligere fortellinger om Troylus et de la belle Zellandine og Sigurd og Brynhild – men den andre halvparten tar historien inn i nytt territorium., Den første delen forteller om fødselen av Prinsesse Talia, og sannsigere advarsel om «en stor fare venter på henne fra et stykke av stilken i noen lin’ (tilsvarende Odin sover torn, og Hathor profeti). Til tross for Kongens beste for å holde henne isolert og trygg, Talia oppfyller denne ulykke, og faller inn i en fortryllende søvn. Etter å ha blitt funnet og «beundret» av en reise King, Talia er senere snublet over av to unge barn (analog representerer fødsel av Zellandine), og en av dem våkner prinsessen ved å suge ut lin., Den andre delen går på å fortelle hvordan Kongens trinn-mor, å bli sjalu, forsøk på å lage mat og tjene to barn (som heter sol og måne) til Kongen, og kaste Talia på brann. Planen er avverget selv, og trinn-mor er passe straffet.

Charles Perrault ‘s» La Belle au Bois Dormant » fixed fortellingen som vi kjenner det i dag