Articles

Varför kallar vi kaffe ”en kopp Joe”?

av Samantha enslen, snabba och smutsiga Tips

Höj din mugg och ta en klunk eftersom vi idag tittar på några av de konstiga ord vi använder för att prata om kaffe.

kaffe kommer från det turkiska ordet Kahveh

låt oss börja med ordet kaffe själv. Det kommer från det turkiska ordet kahveh, och det verkar ha kommit till europeiska språk runt 1600. (6) Det beror på att kaffebönor först togs från Nordafrika och Mellanöstern till Italien år 1615 och sedan till Frankrike år 1644., Där hjälpte den turkiska ambassadören till Frankrike, Suleiman Aga, att göra kaffe” it ” – drycken i Ludvig XIVs domstol. (4)

den europeiska aristokratin blev förtrollad av den tjocka, heta drycken. Och resten, som de säger, är historia.

då, ordet eller medverkat i en mängd olika former: chaona, cahve, kauhi, cahu, coffa, och caffa. Så småningom, dessa alla bosatte sig i kaffet vi känner idag. (6)

batterisyra, Smulkaffe och Unicorn Frappuccinos

med tiden har vi lärt känna kaffe med en massa olika termer., Vi har kallat dåligt eller dåligt gjort kaffe ”batterisyra”, ”magtvätt” och ” slam.”(4) och ett visst varumärkes kaffe kallas ibland” charbucks ” av dem som inte uppskattar riktigt mörkrostat kaffe.

Vi har kallat fake coffee ”Boston coffee”, ”Canadian coffee” och ”crumb coffee.”Dessa så kallade kaffe gjordes i USA efter frihetskriget, När amerikanerna avstod från te på grund av höga Brittiska skatter, men också lider av höga kaffepriser. Dessa tre kaffesubstitut gjordes respektive från råg, ärter och bränt bröd., (4)

Jag kan inte riktigt föreställa mig hur de skulle ha smakat.

idag hänvisar vi ofta till kaffe som det är gjort: dropp kaffe, tryck på kaffe, Moka pot kaffe, snabbkaffe och sifonkaffe, till exempel. (3)

amerikanerna har lånat det brittiska uttrycket ”en cuppa”, med hänvisning till en kopp te, och nu använda den mot sin vilja att hänvisa till en kopp kaffe. (5)

och naturligtvis har vi alla uppbyggda namn för kaffe som vi någonsin kan önska, med tillstånd av dagens gourmetkaféer: unicorn frappucinos och caramel flan macchiatos är bara två av många.,

Varför kallar vi kaffe en ”kopp Joe”?

ett av de vanligaste sätten vi har hänvisat till kaffe under det senaste århundradet är att kalla det en ”kopp joe.”Varför gör vi det? Det verkliga svaret är att vi inte är helt säkra, men det finns några teorier.

en teori är att den är uppkallad efter Josephus Daniels, en amerikansk Marinsekreterare. År 1914 förbjöd han alkohol från att serveras på Navy ships. Därefter skulle kaffe ha varit den starkaste drycken som tillåts ombord. Så teorin går, sjömän började kalla kaffe ” Joe ” för att trots Sekreterare Josephus.,

problemet är de flesta alkohol hade redan förbjudits på fartyg i flottan 50 år tidigare. En daglig ranson av grog var en gång normal på Navy ships, men en 1862 edict satte den övningen att vila. Så vid 1914, var det enda hårda som hade varit kvar vin serveras i officerens röra. Så Josephus förbud skulle inte ha haft mycket effekt på den genomsnittliga … Tja … den genomsnittliga Joe. (7)

en annan teori är att detta namn för kaffe är baserat på en afroamerikansk andlig skriven av Stephen Foster, kallad ”Old Black Joe.,”Det finns en serietidning från 1911 som beskriver denna fras som betyder kaffe utan mjölk. Problemet är att komiken gör ett skämt, vilket tyder på att när den låten spelas i en restaurang betyder det att en kund vill ha kaffe. Låten själv nämner aldrig kaffe. Låten var populär på 1860-talet, så det var inte logiskt att den skapade en slang som inte var populär förrän på 1930-talet., (2,7)

Java + Mocha = Jamoke

den mest sannolika anledningen till att en ”kopp joe” betyder en kopp kaffe är att joe är en förkortad form av jamoke, vilket är en kombination av orden java och mocka. (2)

Kom ihåg hur jag sa att kaffe exporterades från Nordafrika och Mellanöstern från 1600-talet?

Tja, Nederländska handlare på den tiden ville komma in på åtgärden. De började flytta in i Sydostasien och Indonesien och inrätta kaffeplantager på öar som Sumatra, Bali och Java. De använde förmodligen termen java för att hänvisa till kaffebönor som odlas på den ön., De var i huvudsak de ursprungliga annonsörerna av enursprungskaffe.

av någon anledning tog termen java tag hos allmänheten. Med tiden kom det att betyda kaffe generöst, inte bara kaffe från den ön.

samtidigt producerades kaffe i Indonesien, Det producerades också och handlades i Jemen. Det är där arabica kaffebönor härstammar; de är infödda till både Jemen och Etiopien. Handlare som köpte kaffe från Jemen var tvungna att stanna i mocka hamnstad, och därifrån seglade de ofta till Java., När de kombinerade bönorna från dessa två länder skapade de ”Mocha Java”, även känd som ” jamoke.”*Och den förkortade versionen av det är förstås ” joe.”(1)

det är vår bästa gissning på varför en kopp kaffe också kallas en ” kopp joe.”Jag hoppas att du njöt av en kopp idag, och jag hoppas att det var mer enhörning än Slam.

*precis som det ursprungliga kaffet har jamoke sett flera alternativa stavningar genom åren: jamoca, jamoch, jamok och jamoka har alla dykt upp.

källor

1. Driftaway Kaffe. Varför kallas kaffe Java? Nås 23 September 2019.,

2. Grön, Jonathon. Joe, jamoke. Greens ordbok av Slang, digital edition. Nås 23 September 2019.

3. Hemmaplan. Den kompletta guiden till Kaffebryggningsmetoder. Nås 23 September 2019.

4. Mariani, John. Encyclopedia of American Mat och Dryck. Bloomsbury, USA, 2013.

5. Inte Enstaka Britishisms. Cuppa. Nås 23 September 2019.

6. Oxford English Dictionary, digital edition. Joe. Nås 23 September 2019.

7. Snopes.com. Varför kallas kaffe en ”kopp Joe”? 19 januari 2009. Nås 23 September 2019.,

en version av den här artikeln publicerades ursprungligen på snabba och smutsiga Tips som ”Varför kallar vi kaffe ”en kopp Joe”?”Läs Mer från snabba och smutsiga Tips.

Om författaren

Samantha enslen är en prisbelönt författare som har arbetat med publicering i mer än 20 år. Hon driver Dragonfly Editorial, en byrå som tillhandahåller copywriting, redigering och design för vetenskapliga, medicinska, tekniska och företagsmaterial. Sam är vice ordförande i ACES, Society for Editing, och är chefredaktör för att spåra förändringar, Aces kvartalstidning.